Lek med lera – Clay play

Här hemma leks det just nu med lera vid varje ledig stund. Barnen tillverkar hamburgare, tacos, varmkorv, tårtor, glassar och blommor på löpande band. Jag vet inte hur många timmar som har ägnats åt detta senaste veckorna och både jag och min mamma har stundtals engagerat oss i tillverkningen. Precis som när jag var liten.

Även på dotterns pyjamasparty i fredags åkte leran fram och tio sjuåriga tjejer satt och tillverkade lertärningar och lerhjärtan för glatta livet. Det var härligt att se dem skapa tillsammans. Fördelen med just den här leran är att den är lufttorkande och kladdar inte. Det gillar jag.

————

In our family we have a new obsession. The kids play with clay every chance they get. They are making hamburgers, tacos, hot dogs, cakes, ice cream cones and flowers in the hundreds (well, not quite perhaps…). I lost count of how many hours has been devoted to this last craft mania and both me and my mother has from time to time been involved in the production. Just like when I was a child. 

Even at our big girl’s slumber party last Friday the clay was a main attraction and ten seven-year-old girls sat at the kitchen table making clay dices and clay hearts for all they were worth. It was great to see them being so creative together. What I like with this particular clay is that it’s self-hardening and not-sticky. 

Söta hårnålar – Pretty bobby pins

För några månader sedan testade jag göra egna hårspännen av hårnålar och gamla knappar och mina döttrar har verkligen gillat ha dessa i håret. Vad jag inte visste då var att det finns hårnålar för precis detta syfte, hårnålar med en rund platta som gör det mycket enklare att klistra fast önskad dekoration. Nu när jag vet det var jag “tvungen” att göra några till. Jag köpte mina rosa hårpinnar på Etsy-butiken ThaiFabShop där jag även köpte de söta blomknapparna och plastmuffinsen.
——
A few months ago I made a bunch of hair clips out of hair pins and vintage buttons, and my daughters have really enjoyed using them. What I didn’t realize then was that there are hair pins for just that purpose, hair pins with a round pad that makes it much easier to add the desired decoration. With that knowledge I just “had to” make some more. I bought my pink pins at an Etsy shop, the ThaiFabShop, where I also found the cute flower buttons and the plastic cupcake decorations. 

Droppa lite superlim på plattan och placera knappen i mitten. Låt torka. /
Apply some super glue to the plate and place the button in the middle. Allow to dry.

Alternativt lägg upp hårpinnarna som på bilden ovan så har du ett bra stöd och kan klistra flera hårpinnar i taget och de kan ligga relativt stadigt och torka. /
Or place the hair pins as shown above. You get good support and can glue multiple hair pins at the same time, and they stay relatively stable when drying. 

Nu har tjejerna många söta hårspännen att välja på! /
Now the girls have many cute hair clips to choose from. 

Oväntade ansikten – Unexpected faces

Sätt ögon på vardagliga saker i hemmet och överraska familjen! Det tar kanske två minuter och jag lovar att det blir uppskattat. Mina plastögon var inte självhäftande så jag limmade fast dem med eget klister. Festisen ska lilla tjejen få i matsäck till nästa dagisutflykt är min plan.
———
Put eyes on everyday stuff at home and surprise your family! It takes maybe two minutes and I promise it will be much appreciated. My plastic eyes weren’t stick-on, so I glued them in place myself. I plan to include the tetra pak juice in little sister’s lunch bag on her next kindergarten outing.

Äldsta dottern fnissade förtjust när hon skulle borsta tänderna igår kväll och upptäckte mitt lilla bus… 😀 /
Big sister was about to brush her teeth yesterday when she discovered my little prank. She giggled with delighted surprise … 😀

Nu bara väntar jag på att maken ska ta kaviar på frukostmackan. Till helgen kanske? Får se om han märker något. Man har inte roligare än man gör sig! /
I’m just waiting for my husband to crave some caviar on his morning sandwich. This weekend perhaps? Lets see if he notices something… 

Loppisfynd, del 3 – Thrift finds, part 3

Har ni ledsnat på mitt organiserande än? Hoppas inte det. Turen har nämligen kommit till sytrådsrullarna och nålarna. Jag har varit lite sugen på att köpa ett väggstativ för trådrullar, men i väntan på att hitta det perfekta stativet förvarar jag nu min sytråd i ett charmigt gammalt kantstött syskrin. /
Are you tired of me organizing yet? I hope not. The time has come to bring some order to my sewing thread spools and needles. I’ve been looking for a spool wall rack for some time now, but in the wait for the perfect one I’ve gathered my sewing material in this vintage wooden sewing box.

Även syskrinet är ett loppisfynd från Fru Larssons Detaljhandel. Den lilla röda nålasken med vita prickar kommer från Cath Kidston. /
The sewing box is also a thift find from Mrs Larsson’s Detaljhandel. The little red tin needle box with white polka dots comes from Cath Kidston

Krokus i kopp – Crocuses in a cup

Som påskpynt för några år sedan planterade jag krokus i gamla kaffekoppar. Jag har en hel del gammalt kaffegods som jag ärvt. De är udda till antalet och lite kantstötta men med mycket charm. Förutom att de åker fram vid kalas så är det kul att hitta andra användningsområden för dem. /
A few years ago I planted crocuses in old coffee cups as an Easter decoration. I have a lot of coffee porcelain that I inherited. They are not complete sets and they’re a bit chipped, but filled with charm (and memories). In addition to being used at family gatherings and birthday parties it’s great to find other ways to enjoy them. 

Jag täckte insidan av kopparna med sönderklippta 1-literspåsar. Blommorna tog jag från trådgården (vi har massor med krokus så det gjorde ingen skillnad). På med lite jord, mossa och en skvätt vatten. I några koppar lade jag på lite vit sten på toppen. /
I covered the inside of the cups with small clear plastic bags, cut to fit. I assembled some flowers from the garden (we have lots of crocus so it made no difference). Added a bit of soil, moss and a dash of water. In some of the cups I placed white stones on top. 

Jag hittade en fin avlång kruka i förrådet som också fick vara med. Katten Minus tyckte det var intressant att en bit av trädgården flyttat inomhus… Det måste undersökas. /
In our garage I found a nice pot that I also included. Our cat Minus thought it was very interesting that a piece of the garden had moved indoors… that had to be explored. 

Broderingstråd på klänypor – Embroidery floss on clothes pins

Jag fortsätter mitt organiserande av pysselmaterial med att vira broderitråd runt klädnypor. Snyggt och enkelt. Dessutom praktiskt eftersom man kan klämma fast trådändarna med själva nypan. Klädnyporna piffade jag till med washitejp för ett tag sedan. /
I’m continuing my craft supply organization by wrapping embroidery floss around clothes pins. Pretty and simple. Also very convenient because you can secure the floss ends with the peg. I embellished the wooden pegs with a bit of washi tape a while back

Det är så fantastiskt med färg. Färg gör mig glad. Jag tänkte avsluta detta inlägg med att dela med mig av några härligt färgglada bilder som jag fastnat för på sistone: /
Color is a wonderful thing. Colors makes me happy. I would like to finish off this blog post by sharing some of my latest favorites when it comes to colorful photos:


Heart sugar cookies (Sugar Sanctuary, Etsy) /

  
Rainbow cake (The little epicurean) / Ella Bella floral and wedding design


DIY string-tie envelopes (minieco.co.uk)

Visst blir man lite lycklig? / Aren’t they truly joyful? 🙂

Mer ordning bland banden –
More organized trims and ribbons

Kommer ni ihåg för ett tag sedan när jag sorterade mina band i TicTac-askar? Då belönade jag mig själv genom att köpa lite fler band (och… hoppsan… lite annat). Därmed fick jag lite mer att sortera… Mina nya band har jag virat runt trådspolar – några i trä (både begagnade och nytillverkade) och några i plast (från mammas gömmor).

Banden, knapparna och synålarna ovan kommer från Syfestivalen i Älvsjö där jag var för ett par helger sedan. Många av banden köpte jag för en spottstyver, 1-3 kr metern. Andra var lite dyrare men ändå överkomligt. Ett relativt billigt nöje, vill säga. I alla fall om man bara köper en meter eller mindre. 🙂
——-
Do you recall a while back when I organized my trims and ribbons in TicTac-containers? When I was done I treated myself to some new trims (and … oops … some other stuff). This led to some additional organizing … I rapped my new ribbons around spools – some wooden ones (vintage and new) and recycled plastic spools (from my mom’s stash). 

The trims, buttons and sewing pins above are all bought at the Sewing Festival in Älvsjö, Stockholm, which I visited a couple of weekends ago. I didn’t pay more then pennies for some of them. Others cost a bit more but was still quite affordable. A relatively inexpensive pleasure, that is. At least if you stick to buying one meter or less. 🙂

  

Dessa begagnade trådrullar köpte jag från Hello Stevie Vintage på Etsy, 9 rullar för $ 3.75 (drygt 25 kr) + frakt förstås (som gick på ungefär lika mycket). Men visst är de fina! /
These vintage spools, I bought from Hello Stevie Vintage at Etsy, 9 rolls for $ 3.75 (less then 3 €) + shipping of course (which turned out to be about the same amount). But aren’t they great!

Banden och spetsen kommer från Xulani och hennes Etsy-butik. /
The ric rac and the lace comes from Xulani and her Etsy shop. 

  

Till vänster är det inköp från The Spring Leaf, Etsy. Dekortejpen (plast inte papper) såldes i 10-pack. /
To the left are products from The Spring Leaf, Etsy. The Deco tape (plastic not paper) was sold in packs of 10.  

  

Banden ovan är köpta från Riky and Nina, Etsy. Här gjorde jag ett litet misstag och råkade köpa ett band som jag redan hade… Därför tänkte jag fråga om någon är intresserad av två meter av bomullsbandet ovan till höger, det med fågelburen och blommorna? Skriv en kommentar i detta inlägg senast söndagen den 11 mars så lottar jag ut det bland er som är intresserade (gratis, ingen frakt). /
The ribbons above are purchased from Riky and Nina, Etsy. Here I made the mistake to order a ribbon I already had … Therefore I’m asking if there’s anyone out there who is interested in two meters of the cotton ribbon to the upper right, with the bird cage and the flowers? If so, please make a comment on this blog post by Sunday the 11th of March and I will draw one lucky winner and ship it for free. 

  

Det blev lite washitejp också… På Le Box Boutique, Etsy, kan man köpa miniatyrrullar (jämför med tändstickan så ser ni hur små) med washitejp i en massa olika mönster. 15 rullar för en rimlig penning. Jag köpte även några tomma rullar, av lite större storlek. Washitejpen med fjärilar kommer också därifrån.
——
I happened to buy some washi tape also … At Le Box Boutique, Etsy, you can buy miniature spools (you can se just how small compared to the match in the picture) with washi tape in a variety of different patterns. 15 spools for a reasonable prize. I also bought some empty rolls of a lightly larger size. The butterfly patterned washi tape is also from the same store. 

Ordning och reda! Nu har jag köpstopp… Hyllan är full och plånboken tom. 😉 Men jag räknar det här som en födelsedagspresent till mig själv! /
Neat and tidy! Now I’ve exceeded my budget … The shelf is full and my wallet is empty. 😉 But I’m counting this as a birthday gift for myself!

Blommor & dukning –
Flowers & table setting

Först och främst, tusen tack för alla fina födelsedagshälsningar! Jag hade verkligen en helt underbar dag och känner mig enormt firad. Både av släkt, vänner och även av er kära bloggläsare.

Ovan ser ni bilder på dukningen i lördags. Idén till att duka med tulpaner hittade jag på Ellas Inspiration där Karin presenterar massor med fina dukningstips. Jag köpte pappersservetter med linnekänsla i två olika färger, vek ihop dem med skarven undertill, placerade en tulpan på varje servett och knöt ett litet tygband runt. Jag hade proffshjälp med dukningen av min fina mamma och en snäll kusin.
———-
First of all, thank you for all your lovely birthday greetings! I had a really wonderful day and I felt very celebrated. Both by my family, friends and also by you dear blog readers.

Above you can see pictures of Saturday’s table setting. I found the idea of ​​setting the table with tulips at Ellas Inspiration where Karin presents plenty of gorgeous table-setting tips. I bought some linen-like napkins in two different colors, folded them, placed a tulip on each one of the napkins and tied a ribbon around. I had great help with the table setting by my beloved mother and a helpful cousin. 

Förutom fina presenter (en cykelresa i Toscana i höst t ex, vilken grej va!) så fick jag massor av vackra buketter. Vilken äng av blommor jag har hemma nu, en riktig färgexplosion! /
In addition to many fabulous gifts (a Tuscany bike tour in September, for example, how about that!) I also received a bunch of beautiful bouquets. What a meadow of flowers I have at home, a real color explosion!

Dessa söta porslinstulpaner köpte jag på ÖoB för 15 kr/st i förra veckan. Jag satte små ljus i dem till festen. /
I bought these cute porcelain tulips at a local store last week for 15 SEK (under 2€) each. I placed small candles in them for the party. 

Kalasfin ljusslinga – Cupcake liner lights

Kombinera en ljusslinga med muffinsformar och du får en kalasfin girland. Kanske ett kul pynt till födelsedagen? Alternativt, varför inte använda vita formar till ett bröllop eller röda till kräftskivan? /
Combine string lights with cupcake liners and get yourself a festive garland. Could be great for a birthday party or why not use white liners for a wedding? 

Skär ett litet kryss i mitten av formen och tryck lampan igenom. Jag har sett idén lite här och var och testade bara för att det var så enkelt. /
Cut a small slit in the middle of the liner and press the light through the hole. I’ve seen this idea a bit here and a bit there and tried it just because it was so simple. 

Pasteller, bakböcker och prickar. Vårtema i vårt kök. /
Pastel colors, baking books and polka dots. Our spring themed kitchen. 

Ordning bland banden –
Organized trims & ribbons

Fina tygband och spetsar är roligt att använda när man pysslar, syr eller slår in paket. Mina band har dock hittills legat huller om buller, hoptrasslade med varandra och i flera olika lådor. Svårt att få någon överblick.

Som så ofta innan hittade jag lösningen via en bild på Pinterest. Bilden ledde mig till en sida som heter Instructables (smart sida för övrigt!) och där fanns en beskrivning på hur man använder TicTac-behållare som praktisk förvaring för tygband. Genialt! Som tur är har jag en make som gillar minttabletter och på Lidl kom jag över ett gäng TicTac’s riktigt billigt.

———–

Beautiful trims, ribbons and lace is fun to use when you’re crafting, sewing or wrapping gifts. My trim stash has been a total mess up to now, all tangled together and no order at all. It’s been hard to get a proper overview. 

As so often before I found the solution via an image on Pinterest. The picture led me to the site Instructables (a great source of inspiration, by the way!) and there I found a description on how to use TicTac containers for a smart ribbon storage solution. Ingenious! Luckily I have a husband who likes mints and I was able to lay my hands on a bunch of TicTac’s really cheap at our local grocery store. 

TicTac-tabletterna hällde jag över i en större burk som jag piffade till med lite washi tejp (inget får förbli opyntat, det förstår ni va?). 😉 /
I poured the TicTac tablets into a large jar and pimped the jar with some washi tape (nothing may remain unembellished, you get that right?). 😉

Nu är det ju så att TicTac-behållare är ganska smala och några band fick helt enkelt inte rum. Detta löste jag genom att klippa till kartongbitar som jag sedan virade mina breda band runt. Jag fäste ändarna med synålar. Småsnuttar av band lindade jag runt en kinapinne istället. /
It just so happens that TicTac containers are quite narrow and some of my trims simply didn’t fit. I solved this by cutting out pieces of cardboard and wrapped the wider trims around them. I pinned down the ends with sewing needles. I wrapped tiny trim scraps around a chopstick instead. 

Resultatet blev både fint och överskådligt, tycker jag. Som bonus för att jag varit så duktig “fick” jag köpa lite nya band (och lite ny washi tejp) på Etsy… Nu väntar jag bara på leveransen. 🙂 /
I’m very happy with the result. And as a reward for doing such a good job, I treated myself to some new trims (and some new washi tape) from Etsy … Now I’m just waiting for the delivery. 🙂