Jag fick ett mail… – A got a mail …

Jag fick precis ett mail som gjorde mig så glad. Ilis, en läsare från Israel och mamma till tre pojkar, har inspirerats av vår tändsticksaskkonst och gjort sina egna mini-tavlor. Titta vad fint:
———–
I just got an email that made me oh so happy. Ilis, a reader from Israel and mother of three boys, was inspired by our matchbox creations and she and the boys made ​​their own miniature art. Look how pretty: 

Gå gärna in på hennes blogg och kika. Hon gör många fina saker! Texten är på hebreiska men det går ju alltid att använda Google Translate eller helt enkelt bara njuta av bilderna. Vilken härlig känsla det är att ha kunnat inspirera någon! Nu kommer jag ha ett stort leende på mina läppar hela kvällen! 🙂
——-
Please visit her blog and have a peek. She makes many nice things! The text is in Hebrew, but you can always use Google Translate or simply just enjoy the pictures. What a great feeling it is to have been able to inspire someone! Now I’ll have a big smile on my face all evening! 🙂

Mini-tavlor av tändsticksaskar –
Matchbox miniature art

Igår fick jag och barnen för oss att vi skulle göra miniatyrtavlor. Vi plockade fram lite allt möjligt som vi hade hemma och satte igång. Vi målade, klippte, klistrade och hade väldigt roligt under tiden. Välkomna till vår lilla vernissage!
——-
Yesterday me and the kids got the idea to make some miniature art. We used a collection of material we had at home and set in motion. We painted, cut, pasted and had a great time crafting. Welcome to our little exhibition! 


Koncentrerade små pysslare. / Concentrated little crafters. 


Vi använde oss av: Tändsticksaskar, mönstrade papper, hobbyfärg, penslar, miniatyrfigurer, lim, tygband och piprensare. Man tar det man har, helt enkelt. 🙂
Först målade vi tändsticksaskarna, både invändigt och utvändigt.
——-
We used: matchboxes, patterned paper, hobby paint, brushes, miniature figures, glue, fabric trim and pipe cleaners. You take what you have, basically. 🙂
First we painted the matchboxes, inside and outside.


Vi klippte till mönstrade papper som vi klistrade i botten på askarna, som tapeter. /
We cut pieces of patterned paper and glued it to the bottom of the boxes, as wallpaper. 


Figurerna valde vi mestadels från barnens gedigna Kinder Ägg leksakssamling… /
The figurines were mostly chosen from the children’s large Kinder Egg toy collection…  


En lego-gubbe fick också vara med. Figurerna klistrade vi fast med snabbtorkande lim. /
A Lego man was also included. We pasted the figurines to the box, using quick drying glue.  


Slutligen klistrade vi tygband och piprensare runt kanterna, som en “ram”. /
Finally we glued fabric trim and pipe cleaners around the edges, as a “frame”.  

Pysselglädje – Craft joy

Vi hade finbesök av en god vän igår och tjejerna fick tidiga julklappar, var sin pysselsats. Som de ivriga pysslare som de är (undrar var de fått de ifrån?) satte de genast igång. Eftersom lillasyster E inte hade något dagis idag hann vi färdigställa hennes figurer och tillhörande hus. Lyckan var gjord!
——-
We had the pleasure of having a good friend over for dinner yesterday and the girls received early Christmas gifts, craft kits. Happy crafters as they are (wonder where the got that from?) they got started immediately. Since little sister E didn’t have any daycare today, we were able to complete her figures and their house. She’s one happy girl! 

Dagens pyssel, pappersgran –
Craft of the Day, paper Christmas tree

Dessa pappergranar gjorde jag med hjälp av pepparkaksmått. Ett perfekt pyssel att göra tillsammans med barn. En idé är att skriva namn på stjärnorna och använda granarna som placeringskort vid julmiddagen. /

I made these paper trees using cookie cutters. A perfect craft to make together with kids. You could also write names on the stars and use the trees as place cards for your Christmas dinner. 

Jag använde mig av min skärmatta, placerade pepparkaksformen ovanpå papperet bankade lite med en hammare för att markera formen. Sedan var det enkelt att skära ut. Det går förstås lika bra att rita med en penna runt och sedan klippa ut. Kanske mer praktiskt om det är barn som hjälper till. Man behöver två granar, gärna i olika mönstrade papper. /

I used my cutting mat, placed the cookie cutter on top of the paper and pounded a bit with a hammer to mark the shape of the tree. After that, it was really easy to cut. If you want, you can trace the outlines of the tree with a pen instead and then cut with scissors. Perhaps that’s a better alternative if your doing this together with a child. You need two tree shapes, preferable in different patterned paper. 

Klipp eller skär ut en liten stjärna i gult eller vitt papper och skär en liten skåra i ena stjärnspetsen. / Cut out a small star in yellow or white paper and make a score in one of the points. 

Klipp eller skär till en skåra i båda granarna, den ena uppifrån och den ena nerifrån – som på bilden ovan. / Cut a score in both the trees, one from above and one fro below, as shown in the picture above. 


Trä granarna i varandra och placera stjärnan i topp. /
Slip the trees together and place the star on top. 

Sött innehåll – Sweet content

Apropå presentasken jag pysslade ihop härom dagen så fick jag flera förslag på vad jag skulle fylla den med. Bland annat Hanna som tipsade om julgodis och Finurliga fröken som kläckte idén med skumtomtar. Självklart! Varför tänkte jag inte på det? Tack för tipsen tjejer. 🙂

Asken får följa med tyghuset till sina nya ägare, goda vännerna A & N. Huset sydde jag med hjälp av mönster från Retro Mama, jag har bloggat om det här.

——–

About that gift box I made the other day, I got several suggestions on what to fill it with. For example Hanna who suggested Christmas candy and Finurliga fröken who suggested JuleSkum (kind of like marshmallow shaped Santas). It’s perfect! Why didn’t I think of that? Thanks for the tips girls. 🙂

The box will accompany the fabric house to their new owners, our good friends A & N. I made the house using a template from Retro Mama, as blogged about here

Dagens pyssel, randigt julhänge –
Craft of the Day, Striped Paper Ornament

En amerikansk pysselblogg som jag följer är How About Orange och där finns med massor med roliga pysseltips, beskrivningar och mönster. Dessutom är den fylld med vackra fotografier.

Ett av tipsen jag fastnat för är dessa randiga julhängen i papper, de ser nästan ut som om de hör hemma på tivoli. De var enkla att göra och det krävdes inte mycket material. Klicka er till How About Orange för att se beskrivningen.

Måtten är i tum och remsorna ska vara 3,5″ x 0,5″, vilket enligt vårt mätsystem är ca 8,9 x 1,3 cm. Lite pilligt att mäta ut (om man inte har en linjal som även visar tum). Därför har jag gjort en mall i Illustrator som ni kan ladda hem i pdf-format om ni vill.

Klicka här för mallen. Förslagsvis kan man skriva ut mallen en gång på vitt papper och en gång på färgat papper (inte för mörkt för då syns nog inte utskriften). Då har man remsor som räcker till två julhängen och man kan blanda färgerna så man får randiga hängen.

How About Orange is an American craft blog that I’ve followed for some time and I’m a big fan of Jessicas work. There you can find lots of fun craft tips, tutorials and templates. Furthermore, it is filled with beautiful photographs. 

One of her crafty tips that I’ve fallen for is these striped paper ornaments, they almost look like they belong at a carnival. They were easy to make and required very little material. Click your way to How About Orange to see the tutorial.

The dimensions are in inches and the strips should be 3.5 “x 0.5”, which according to the metric system is approximately 8.9 x 1.3 cm. A bit tricky to measure when you have a ruler which only shows centimeters. 🙂 Therefore I made ​​a template in Illustrator, you can download in pdf format if you wish.

Click here for the template. I suggested you print out the template once on white paper and once on colored paper (not too dark or else the print will not be visible). Then you get enough strips to make two ornaments and you can mix the colors to get the striped effect. 

Dagens pyssel, pappersask –
Craft of the Day, paper box

Jag köpte “Tilda’s Christmas Ideas” härom dagen och i den fanns det mycket fint pyssel. Bland annat en mall för att göra dessa askar. Jag vet inte om min ask blev så julig men den blev ganska söt hur som helst. Nu är bara frågan vad jag ska fylla den med. 🙂 Jag önskar er en mysig tredje advent!
——
I bought “Tilda’s Christmas Ideas” the other day and it’s full of inspiration, including a template to make these boxes. I don’t know if my box turned out very Christmassy, but it’s kind of pretty anyway. The question is what to fill it with. I wish you a great 3rd Sunday of Advent. 🙂 

Det finns en hel del gratis ask-mallar att ladda hem från nätet. Inte just den här, men många andra: /
There’s a lot of box templates to download from the web, for free. Not this one exactly, but many others:
  
Speckless / Oh the lovely things

  
Create Studio / Martha Stewart


Homemade gifts made easy

  
Paper Crave / Martha Stewart

  
Recipe for Cute / Bijoux Bride


Lisa Storms /

Dagens pyssel, flätade hjärtan –
Craft of the Day, braided hearts

Flätade hjärtan är ett typiskt julpyssel i vår familj. Ladda ner min mall genom att klicka på denna länk eller på bilden. Klipp ut mallen. Vik det papper du valt dubbelt. Lägg mallen på papperet. Den streckade kanten på mallen ska ligga mot pappersviket. Rita runt mallen och klipp ut. Du behöver två likadana “hjärthalvor”, gärna i kontrasterande färg eller olika mönster.

Om du aldrig har flätat hjärtan förut så föreslår jag att du börjar med en “dummy” i vanligt kopieringspapper och skriver siffrorna 1-3 på den ena halvan och bokstäverna A-C på den andra, som på min bild.

Börja med 3:
Trä 3 över C, genom B och över A (som på bilderna nedan).
Nu är dags för nr 2:
Trä 2 genom C, över B och genom A.
Och slutligen 3: 
Trä 3 över C, genom B och över A.
Nu ska hjärtat gå att öppna som en korg.
Klistra eller tejpa fast handtaget. Klart!

      

Braided hearts is a typical Christmas craft in our family. Download my template by clicking on this link. Cut out the template. Fold the paper of your choice. Place the template on the paper. The dashed line on the template must align against the paper folding. Trace around the template with a pen and cut. You need two identical “half hearts”, preferably in a contrasting color or different patterns. 

If you’ve never braided hearts before I suggest you start with a “dummy” in plain copy paper and mark one half with the numbers 1-3 and the other one with the letters A-C, like in my picture.

Start with no 3:
Thread 3 over C, through B and over A (as shown in my pictures above)
Now it’s time for no 2:
Thread 2 through C, over B and through A.
And finally, no 3:
Thread 3 over C, through B and over A.

Now you should be able to open the heart like a basket. 
Glue or tape the handle in place. You’re done!

Dagens pyssel, “pimpad” burk –
Craft of the Day, “pimped” jar

Det finns många sätt att piffa till en gammal glasburk. Det här är ett sätt. Jag har testat ett par andra varianter tidigare: se här, här och här. /
There are many ways to decorate an old glass jar. This is one way. I’ve tried a couple of other variations before: take a look here, here and here


Jag började med locket. Till det använde jag presentpapper, decoupage (klister & lack i ett), sax och pensel. / I started with the lid. For this I used wrapping paper, mod podge (varnish & glue all-in-one), scissors and brush.


Jag måttade med locket och klippte ut en rundel som var några cm större. Sedan klippte jag remsor in mot mitten. Se skiss (den streckade inre cirkeln symboliserar lockets kant:
———-
I measured out a circle that was a couple of inches larger then the lid. Then I cut strips towards the center of the circle. See my figure below (the dashed inner circle symbolizes the edge of the lid:

  

Jag penslade på decoupage runt hela locket och placerade locket i mitten av papperet. Sedan vek jag remsorna runt kanten. Se bild ovan till höger. När det torkat lite penslade jag decoupage utanpå locket också, som en lack på pappet. Jag lät torka i två timmar.
——–
I covered the lid with mod podge and placed the lid in the middle of the paper. Then I folded the strips around the edge. See the right hand picture above. When it had dried for a bit I mod podged the outside of the lid as well, coating the paper. I let it dry for about two hours.


Under tiden målade jag burken. Till den använde jag: Vit sprayfärg, kakmått, självhäftande plast, penna, sax och en gammal tidning. Jag tejpade det område jag inte ville ha spraymålat. Med kakmåtten som mall klippte jag ut figurer i självhäftande plast. Dessa dekaler fäste jag på burken. Burken ställde jag sedan upp och ned på tidningspapper och spraymålade utomhus. När färgen torkat tog jag bort tejpen och plastdekalerna.
———-
In the meantime, I painted the jar. For this I used: White spray paint, cookie-cutters, self-adhesive plastic, pencil, scissors and an old newspaper. I taped the area I didn’t want paint on. With cookie-cutters as templates I cut out a couple of shapes of the adhesive plastic. I attached the shapes on the jar. I put the jar upside down on a newspaper and spray painted it outdoors. When the paint had dried, I removed the tape and the plastic shapes. 


Ett lager lack till ovanpå locket så var jag nöjd. /
Another coating of mod podge on the top of the lid and I was satisfied.


Klar att använda. / Ready to use. 

Dagens pyssel, pappersbåtar –
Craft of the Day, paper boats

Jag har länge beundrat Jurianne Matters fina papperprodukter och sett dem i diverse olika inredningsbutiker. Tidigare gick det att ladda ner gratismönster och skriva ut men de finns numera att köpa här.

I’ve been a big fan of Jurianne Matter’s lovely paper products for quite some time now and I’ve seen them in many interior design shops. They were available to download and print for free earlier but now you can buy them here