Knappar på ståltråd – Buttons on wire

Med ganska små medel kan man piffa upp vardagliga saker hemma och ge dem din egen unika design. Det här kan vara ett sådant exempel. Börja med att samla ihop gamla knappar eller hängen som du har liggande i gömmorna. Det går ofta också att fynda knappar på loppis för en spottstyver. Titta i skåpen och se om du har några gamla glasburkar, vaser eller krukor som skulle passa att piffa till.
—-
With relatively small means you can spice up everyday things in your house and give them your own unique design. This could be one of those examples. Start by collecting old buttons or pendants that you might have lying around. Or for that matter, you can often find buttons at the flea market for a bargain price. Take a look in your cupboards and see if you can find some old glass jars, vases or pots that could use a make-over. 

Trä knapparna på en ståltråd och vira dem runt din burk/vas/kruka. Jag valde att ha lite avstånd mellan knapparna. Fäst genom att tvinna ändarna på ståltråden några varv och klipp av överbliven ståltråd med en avbitartång. /
Thread your buttons on craft wire and wrap around your jar / vase / pot. I chose to leave some space between the buttons. Secure by twisting the ends of the wire. Cut off excess wire with wire cutters.

En helt vanlig billig kruka har fått ett nytt utseende. Just den här passade bra eftersom den var skårad och ståltråden hålls därför på plats. Om man har en kruka som är helt slät kan man fästa ståltråden med lite dubbelhäftande tejp på ett par ställen (på baksidan av knapparna). /
An ordinary flower pot with a new twist. This particular pot worked very well since it is carved, and because of that the wire is held in place. If you have a pot that is completely smooth, you can attach the wire with some double-sided adhesive tape (on the back of a few of the buttons). 

   

Inspirationen till detta pyssel fann jag hos Lady by the Bay. /
I found the inspiration for this craft at Lady by the Bay

Smälta kritor – Melted crayons

Gör så här: Avlägsna allt papper från dina kritor/kritstumpar. Finfördela kritorna med en kniv. Fyll valfri silikonform (eller annan passande ungssäker form) med kritbitarna. Smält i ugnen på ca 200°C i 5-10 min. Passa noga. Får kritorna vara inne för länge i ugnen riskerar de att skikta sig. Bränn dig inte när du tar ut formen ur ugnen! Ett annat tips (som jag läste på Homemade by Jill) är att först smälta kritorna i en tom konservburk i vattenbad och sedan hälla “smeten” i formarna för att stelna.
—–
Do like this: Remove all paper from your crayons / crayon nubs. Cut the crayons into small pieces with a knife. Fill your optional silicone mold (or other suitable oven-safe mold) with the crayon crumbs. Place the mold in the oven at 400°F (200°C) for about 5-10 minutes, until the crayons have melted. Place close attention. Be sure not to burn yourself when removing the mold from the oven! Another tip (which I read at Homemade by Jill) is to first melt the crayons in an empty tin can in water bath and then pour the “batter” into the molds. 

Silikonformen med monster hittade jag på Cervera. Ikea har också roliga varianter för under 10 kr. Isbitsformen med legofigurer har jag köpt på Lego.com (den har jag tidigare använt till att göra choklad-lego-gubbar till barnkalas…).

The monster shaped silicone mold comes from a Swedish retailer called Cervera. Ikea also has molds in fun shapes for a favorable price. I bought the Lego minifigure ice cube tray from Lego.com (I previously used them to make chocolate lego minifigures for the kids’ birthday parties…). 

Tips: Olika kritor fungerar olika bra att smälta, upptäckte jag. Efter att googlat lite så förstod jag att det bör vara kritor av vax. Tänk också på att de ska vara giftfria. Silikonformarna kommer troligen inte gå att använda till is/mat efter att du smält kritor i dem. Mina formar blev dessutom missfärgade. Men barnen blev överlyckliga över sina nya och unika kritor! 🙂

Tip: I discovered that different crayons work differently well to melt. After googling I realized that I should have used only wax crayons. Also keep in mind that they must be non-toxic. I don’t think it’s a good idea to use the molds for ice or food after you’ve melted crayons in them. My mold also got discolored. But the kids are very happy about their new and unique crayons! 🙂

Cykling i Toscana – Biking in Tuscany

Jag har haft en fantastisk cykelsemester i undersköna Toscana. Resan var en present från min mamma, släkt och vänner. Under en vecka har vi cyklat ca 20 mil och besökt städer som Pienza, Montalcino, San Gimignano, Siena, Montepulciano och Castellina in Chianti.
—-
I’ve had a fantastic biking holiday in beautiful Tuscany. The trip was a gift from my mom, my family and friends. In one week, we biked about 125 miles (200 kilometers) and visited towns such as Pienza, Montalcino, San Gimignano, Siena, Montepulciano and Castellina in Chianti.

Inspiration fanns det gott om och precis som efter Skåne-semestern i somras känner jag mig fulladdad med kreativa idéer till nya pyssel. Och självklart pimpade jag styret på hyrescykeln med washitejp för att hålla reda på vilken av alla 17 cyklar som var min… 🙂
——-
I found tons of inspiration during my stay in Italy and just like after our family vacation to Skåne in August, I feel loaded with creative ideas for new crafts. And of course, I pimped the handlebars on my rental bike with washi tape to keep track of which of all the 17 bikes that was mine … 🙂

Det var jag, min mamma, moster och en god vän som tillsammans med ett gäng entusiastiska & trevliga medcyklister utforskade området under ledning av en duktig reseledare vid namn Johan. Toscana har många, långa och branta backar, det vet jag nu! Resan anordnades av Temaresor.
—–
With me on the trip I had my mom, my aunt and a good friend who, together with a bunch of enthusiastic & friendly fellow cyclists explored the area together with our excellent tour guide, Johan. Tuscany has many long and steep hills, I know this now! The trip was organized by Temaresor.

Under veckan har njutit av picknick-luncher, ätit pizza, glass, färska fikon och druckit gott kaffe. Vi har varit på vinprovningar och shoppat italienska delikatesser med oss hem. Om jag säger så här… det var inte bara min resväska som var ett antal kilo tyngre på hemresan! 🙂
—-
During the week, we have enjoyed picnic lunches, eaten pizza, ice cream, fresh figs and had great coffee. We’ve been to wine tastings and shopped Italian delicacies to take home. If I put it like this … it wasn’t only my suitcase that was several pounds heavier on the way back to Sweden! 🙂

Skogstroll – Forest Troll

I måndags kväll kom jag hem från en veckas cykelsemester i Toscana, Italien. Jag kommer visa lite bilder därifrån så snart jag laddat ner dem till datorn. Men först tänkte jag visa er vad min mamma har skapat – virkade skogstroll! Förutom hantverket att virka själva trollen har hon lagt ner stor möda på att göra virkmönster till dem. Mönstren går att köpa i pdf-format för en symbolisk summa på hennes Etsy-butik, Annie’s Granny Design, och finns både på svenska och engelska. Min duktiga mamma! <3
—-
On Monday evening, I got home from a week’s cycling holiday in Toscana, Italy. I’ll show you some pictures from my trip as soon as I’ve downloaded them to my computer. But first I would like to show you what my mother has created – crocheted forest trolls! In addition to making the trolls, she has put tons of effort into making crochet patterns for them. The patterns can be purchased as a PDF for a nominal sum at her Etsy shop, Annie’s Granny Design, and is available in both Swedish and English. My talented mom! <3 

   

Trollen blir ca 17 cm höga. För mer information om trollen, besök gärna mammas blogg – anniesgranny.com. Mönstren som mamma använt till trollens kläder är gratis och länkar till dem finns här. /
Tte trolls will be about 17 cm (6.7 inches) high. For more information about the trolls, please visit mom’s blog – anniesgranny.com. The patterns she used for the clothes is free and you can find links to them here

Berlocker av krympplast –
Shrink plastic charms

Krympplast-manin fortsätter. Nu har mina döttrar och jag gjort berlocker av krympplast. Barnen ritade direkt på plasten och vi använde oss både av transparent och matt transparent plast. Fördelen med den matta är att man kan färglägga med färgblyerts på den skrovliga sidan. Konturerna ritade vi med svart tusch på den blanka sidan.
—–
The shrink plastic-mania continues. Now my daughters and I have made charms out of shrink plastic. The kids drew directly on the plastic and we used both transparent and matte transparent sheets. The advantage of the matte plastic is that you can color with ordinary color pencils on the rough side. We drew the outlines with blank marker on the shiny side. 

Nu har barnen var sitt personligt armband. /
Now, the girls have their own custom made bracelets. 

Jag gjorde egna berlocker till mitt armbandskedja. Först ritade jag mina figurer med blyerts på papper. Sedan lade jag den transparenta plasten ovanför och kalkerade med svart tusch. När man gör berlocker av krympplast är det viktigt att göra ett hål innan man krymper plasten. Hålet ska vara ganska stort eftersom det krymper till ca 1/3 i ugnen. När plasten svalnat trär man in en ring, sätter på en lås/karbinhake och klämmer ihop ringen med en tång.
—-
I made my own charms for the chain bracelet I got on my birthday. First I drew some  characters with a pencil on plain paper. Then I put the transparent plastic on op, and traced with a black marker. When making charms out of shrink plastic, it is important to make a hole before you shrink the plastic. The hole should be quite large, since it shrinks to about 1/3 of the original size in the oven. Once the plastic has cooled, thread it onto a ring, put on a lock / snap hook and use pliers to squeeze the ring tight.

Armband av lerpärlor –
Ceramic bead bracelet

Vi kan inte sluta göra armband här hemma. Denna gång med keramiska pärlor. Åter igen använde vi oss av elastisk tråd, precis som med de förra armbanden. För närmare beskrivning hur vi gick till väga, ta en titt på förra inlägget. /
Me and my daughters simply can’t stop making bracelets. This time around with ceramic beads. Yet again, we used elastic cord, just like with the last bracelets we made. For more details and a tutorial, check out my last post.

Just de här pärlorna kallas för indianpärlor, eller Indian beads, och är gjorda av lera av typen cernitlera. /
These particular beads are called Indian beads, and are made of polymer clay.

   

Den söta smyckeshållaren är köpt på Berry Details på Gamla Brogatan i Stockholm för några år sedan. /
I bought this cute jewelry holder at Berry Details in Stockholm a few years ago.

Elastiska pärlarmband –
Elastic Bead Bracelets

Det är fint att kombinera många armband i olika färger. Jag har gjort en väldigt enkel variant med små glaspärlor/rocaipärlor och elastisk tråd som jag tänkte visa er. Inget lås behövs. /
It’s nice to combine a bunch of bracelets in varios colors. I thought I’d show you this very simple version, using seed beads / rocaille beads and elastic cord. No clasp needed. 

Det går absolut snabbast att trä pärlorna om man använder en nål men det kan vara klurigt att trä den elastiska tråden i nålsögat. Då brukar jag börja med att trä en dubbelvikt sytråd i nålsögat (så du får en ögla). Trä den elastiska tråden i öglan och dra ut sytråden igen så följer den elastiska tråden med genom hålet. Nu kan du börja trä.
—–
The quickest way to thread the beads is to use a needle, but it can be quite tricky to thread the elastic cord through the needle eye. To solve this, I usually start by threading a folded sewing thread through the eye (so you get a loop). Thread the elastic cord through the loop and pull. The cord will follow right through the hole. Now you can start threading.

När armbandet är klart, gör en dubbelknut med båda ändarna tillsammans så håller den bra. I alla fall med den tråden jag använde. 🙂 /
When the bracelet is ready, make a double knot with the two ends together, and it will hold. It worked well with the cord I used, anyway. 🙂