Jag önskar er alla en riktigt God Jul! Hoppas ni får en mysig helg med en massa god mat, många skratt och kanske en och annan klapp. 🙂
———-
I wish you all a very Merry Christmas! I hope your holiday will be filled with lots of good food, lots of laughter and perhaps a gift or two. 🙂
Monthly Archives: December 2012
Juletiketter för nedladdning –
Christmas gift tags, free download
Jag har ritat några julklappsetiketter i datorn som jag tänkte ni dela med er. Som en liten julklapp från mig till er. ♥
—–
I have designed a few Christmas gift tags and I thought I’d share them with you. As a small Christmas gift from me to you. ♥
Skriv ut på lite tjockare papper (eller vanligt skrivarpapper om du inte har annat) eller etikettpapper på färgskrivare. Klipp ut etiketterna och gör ett runt hål med en håltång eller hålslag. Eller fäst helt enkelt etiketten direkt på paketet med lim eller dubbelhäftande tejp. För klarare färger kan man skriva ut etiketterna på matt eller blankt fotopapper. Det gjorde jag.
———
Print out onto cardstock, kraft paper or label paper with a color printer. Cut the tags make a round hole for a string with a hole punch. Or simply apply to your gift with glue or double-sided adhesive tape. For more vibrant colors, try thick glossy or matte photo paper. That’s what I did.
Dessa etiketter får endast användas för personligt bruk och får inte säljas vidare eller massproduceras. Om du önskar dela etiketterna på din blogg eller hemsida, var snäll och länka till denna bloggpost för nedladdning, d v s inte direkt till pdf-filen. Alla rättigheter tillhör ©Craft & Creativity.
——–
These gift tags are strictly for personal use only and may not resold or mass-produced. If you wish to share my gift tags on your blog or website, please link to this original blog post and not directly to the pdf-file. All rights reserved ©Craft & Creativity.
Juldukning – Christmas table setting
Mina färgdoppade kottar har fått fler användningsområden. Här som placeringskorthållare till en juldukning. I kombination med en grankvist och fina servetter blev det riktigt juligt.
——-
I found additional use for my color dipped pine cones. Here I’ve used them as place card holders for a Christmas table setting. I combined them with a spruce twig and pretty napkins, and the result was very Christmassy.
Ljuslyktor med gnuggisar –
Glass lanterns with rub-ons
Gnuggisar eller s k rub-ons har jag använt flera gånger tidigare, senast på de julhängen av keramik som jag skrev om härom dagen. Det visar sig att de även fungerar på glas, som här på ljushållare för värmeljus.
———–
I’ve used rub-on transfers several times before, most recently on those terracotta ornaments from the other day. It turns out that rub-ons also work well on glass, like on these tea light candle holders.
Man börjar med att klippa ut önskat motiv från mönsterarket. Lägg det ovanpå glaset och gnugga över hela motivet med träpinnen som följer med förpackningen tills motivet fäster.
————
You start by cutting out the motif of your choice, from the pattern sheet. Place the motif on top of the glass and rub until it sticks.
Fina i grupp eller en och en. Perfekta att ge bort i julklapp, för visst är det roligt att både ge och få egenpysslade presenter?
————
The candle holders look pretty both as a set and individually. A perfect Christmas present, because isn’t it fun to both give and receive handmade gifts?
Dekorerade tyghjärtan –
Decorated fabric hearts
Jag tycker om att pynta med tyghjärtan till jul. Antingen syr man själv eller köper färdiga. De kan dekoreras med textilpennor, fina band eller som här – broderas med droppärlor och knappar.
———
I like using fabric hearts as Christmas decorations. You can either sew them yourself or buy ready-made. They can be decorated with fabric pens, pretty ribbons or like I did in this example – embroider them with drop beads and buttons.
Förra året sydde jag dessa hjärtan (klicka på bilderna för mer info): /
Last year I made these hearts (click on the pictures for more info):
På julstrumpan har jag sytt fast en rosett av band som jag pysslat ihop tidigare. För beskrivning hur man gör dessa rosetter, klicka här. /
I added a bow of ribbon on this ready-made Christmas stocking. For my tutorial on how to make these bows, please click here.
Julkort på lina –
Christmas card display
Vad gör man med alla fina kort som förhoppningsvis dimper ner i brevlådan i juletid? Jag brukar hänga upp våra på en lina under tavellisten i köket.
——–
How do you display all those lovely Christmas cards that you receive around Christmas time? I usually hang mine on a wire, underneath the picture ledge in our kitchen.
Spänn en tunn ståltråd eller lina runt en tavellist eller under en hylla och använd klädnypor för att fästa julkorten.
————-
String a piece of thin wire around a picture ledge or under a shelf, and use clothespins to display the Christmas cards.
Vill man pynta till klädnyporna så går det enkelt med en bit dubbelhäftande tejp och lite presentsnöre eller ett fint papper. Eller så täcker man klädnypan med en bit washitejp.
———
If you wish to decorate your clothespins, you can easily do so with some double sided adhesive tape and a piece of gift ribbon (or paper scraps). Or simply cover the clothespins with some washi tape.
Terrakottahängen med gnuggisar –
Terracotta ornaments with rub-ons
Här har jag gnuggat fast rub-on motiv på terrakottahängen och lackat ytan med matt decopagelack för att få en slitstark finish. Hängena har en liten metallögla som man kan fästa ett band i.
—-
Here I have transfered rub-ons to teracotta ornaments and added a coating of matte decoupage lacquer to get a durable finish. The ornaments are equipped with a small metall loop, perfect for attaching a ribbon.
Tidigare pyssel med gnuggisar (“Rub-ons”): / Previous crafts using rub-ons:
Renar på rad – Reindeer garland
Det traditionella glittret i granen har fått stryka på foten i vårt hus. Förutom kott-girlanden som jag visade er härom dagen har jag gjort en girland av renar i träfanér.
——–
In addition to the pine cone garland I showed you the other day, I made a garland out of wood veneer reindeers on a wire.
Vira tunn metalltråd runt hornen på renarna med 10-15 centimeters mellanrum. Gör en lång girland eller flera korta. /
Wrap thin wire around the reindeer horns, leaving some distance between. Make one long garland or several short ones.
Renarna är också fina att använda vid julklappsinslagning.
——
The reindeers are also pretty to use when wrapping Christmas gifts.
Minikransar av ullpärlor –
Tiny wool bead wreath
Dessa minikransar är ännu ett resultat av pysselträffen med Karin & Freja från Pysselbolaget. Bollkransarna är väldigt enkla att göra. Trä 6-7 ullpärlor på en bit garn och knyt ihop. Välj ett matchande band, forma en rosett, sy fast och avsluta gärna med en fin pärla eller knapp. Titta gärna in hos Pysselbolaget för fler varianter av kransar och beskrivande bilder.
——–
These tiny wreaths are another result of our craft meet with Karin & Freja from Pysselbolaget. The wool bead wreaths are very easy to make. Simply thread 6-7 wool beads on string of yarn and tie a knot. Choose a matching ribbon, make a bow, sew it in place and finish off with a pretty bead or button. Pay a visit to Pysselbolaget for a look at their pretty wreaths and picture tutorial.
Ullpärlor kan du köpa färdiga men man kan förstås även filta egna ullbollar.
——-
You can either buy wool beads or make them yourself.
Färgdoppade kottar –
Paint dipped pine cones
Att doppa kottar i färg blir effektfullt och fint. Av mina doppade kottar gjorde jag en girland till granen, medan några av kottarna får agera prydnad i en skål på fot.
—
Dipping pine cones in paint creates a nice effect. With mine I made a garland for our Christmas tree, while the rest of the cones are being displayed in a glass bowl.
Jag tyckte det var enklast att vira en bit metalltråd runt toppen av kotten så hade jag något att hålla i när jag doppar dem. Jag hällde färg i en gammal yoghurtburk, doppade kottarna helt eller delvis och hängde dem sedan på tork på en lina som jag spände upp under en hylla i köket. Färgen jag använde heter Plus Color och finns på Make & Create. Den torkade på en timme eller två. Ut med er nu och leta kottar under snön! 😉
—–
I found that the easiest way was to wrap a piece of wire around the top of the cone, to have something to hold on to when I dipped them. I poured paint in an old yogurt container, dipped the cones partly or completely, and hung them to dry on a wire underneath a shelf in my kitchen.
Se till att täcka golvet under kottarna. Det droppar rejält! /
Make sure to cover your floor with paper. Dripping is guaranteed!