Julgranar av garnbollar –
Pompom Christmas trees

Pom pom Christmas trees - by Craft & Creativity

Min kreativa kollega Annika och hennes son har pysslat ihop dessa ljuvliga garngranar och dessutom gjort en rolig variant på julklappsinslagning. Hur sött som helst, tycker jag!
————
My creative colleague Annika and her son made these adorable pom pom Christmas trees, and then used them for wrapping Christmas gifts. I think they look super cute! 

Pom pom Christmas trees - by Craft & Creativity

Du behöver: Presentpapper, en Chalk marker (eller annan täckande vit tusch, t ex Uni Posca), en pom pom maker, tjockt ullgarn, trähjul, en bit bomullssnöre eller liknande, en kvist från naturen och en sax. Med en pom pom maker går det snabbt och enkelt att göra många garnbollar.
———-
You will need: Gift wrapping paper, a Chalk Marker (or another opaque white marker like Uni Posca), a pom pom maker, chunky wool yarn, wooden wheels, a piece of cotton string, a twig from the garden and a pair of scissors. With a pom pom maker you can make a load of pompoms in almost no time at all. 

Pom pom Christmas trees - by Craft & Creativity

  1. Gör så här: Öppna pom pom makern och lägg ihop de två skivorna. Linda garn runt båda halvcirklarna tills att hålet i mitten är helt täckt.
  2. Stäng pom pom makern och lås.
  3. Klipp upp garnet mellan de två skivorna hela vägen runt.
  4. Använd en bomullstråd eller liknande och knyt hårt runt mitten av garnbollen. Öppna låset och tag bort skivorna.
  5. Trimma garnbollen till en kon med en skarp sax. Trådändarna ska löpa ut på sidan av garnbollen, som på bilden ovan. Klipp av ändarna när du klippt klart.
  6. Vässa gärna träpinnen något i båda ändar innan du för in den ena änden i trähjulet och den andra änden i garnbollen (genom mittenhålet).
  7. Slå in din julklapp och rita en bil. Placera granen ovanpå paketet och slå ett snöre runt.

  1. Do like this: Open the pom pom maker and put the two discs together. Wrap the yarn around the two half circles until the hole in the middle is completely covered. 
  2. Close the pom pom maker and lock it. 
  3. Cut the yarn between the to discs all way around. 
  4. With a cotton string tie firmly around the middle of the pompom. Open the lock and remove the discs. 
  5. Trim the yarn ball into cone shaped form using a sharp pair of scissors. The ends of the cotton string should run on the side of the yarn ball, as illustrated above. Cut the ends when your done trimming. 
  6. Sharpen the ends of the twig and insert one end in the wooden wheel and one end through the center hole of the yarn ball. 
  7. Wrap your Christmas gifts and draw the outlines of a car. Place the tree on top and turn a string around. 

Pom pom Christmas trees - by Craft & Creativity

Pom pom Christmas trees - by Craft & Creativity

Vill du få extra juliga granar så kan du dekorera dem med små pompom-bollar. De fäster vid granen utan lim men för extra hållbarhet kan du limma om du vill.
———
If you want the trees to look even more Christmassy you can decorate them with small craft pompoms. They stick to the tree without glue but for extra durability you can use glue if you like. 

Pom pom Christmas trees - by Craft & Creativity

I bakgrunden syns mina pappershus från ett blogginlägg ett par jular tillbaka. Mallarna finns fortfarande att ladda ner gratis för privat bruk för den som önskar.
———–
In the background you can see my paper houses from a blog post a couple years back. The templates are still available to download for free for those who wish (only for private use). 

Pom pom Christmas trees - by Craft & Creativity

Folkabussen köpte jag på TGR (som tydligen snart byter namn till Flying Tiger Copenhagen) för ett par veckor sedan. Den var för söt för att motstå. Mina döttrar förstod verkligen inte varför eftersom de “inte leker med bilar längre”… 😉
———-
I bought this VW bus at Flying Tiger Copenhagen a couple of weeks ago. It was to cute to resist. My two daughters couldn’t understand why, since they “don’t play with cars any longer”… 😉

Pom pom Christmas trees - by Craft & Creativity

Annikas son har målat denna bedårande bil som är en polisbil (ni ser väl sirenen på taket?). Det svarta är motorn så klart.
———–
Annika’s son painted this adorable little car. It’s a police car (you can see the siren on the roof, right?). The black part is of course the engine. 

Paketkalender med askar –
Gift Box Advent Calendar

Gift Box Advent Calendar - by Craft & Creativity

Härom dagen visade jag en variant av adventskalender med påsar som förvandlas till renar. Här kommer en till hemmapysslad paketkander och denna består av små naturfärgade pappersaskar med lock som jag dekorerat i färgerna rött och vitt. De kan fyllas med allt från en chokladbit till en liten slant eller om mottagaren gillar att pyssla så kan du fylla askarna med pärlor, paljetter, washitejp, rhinstenar och andra dekorationer.
————
The other day I showed you a way to make an advent calendar using paper bags and making them look like reindeers. Here is another alternative and this time I used small kraft paper boxes that I decorated in red and white. The boxes can be filled with anything from a piece of chocolate to a coin. Or if the recipient likes to craft you can fill the boxes with pearls, sequins, washi tape, rhinestones or other craft supplies.

Gift Box Advent Calendar - by Craft & Creativity

Utseendet på askarna går att variera i det oändliga så låt fantasin flöda! Jag använde mig av saker jag hade hemma, som: nabbipärlor, ett rutigt band, en vit fjäder, en spraymålad grankvist, färgat papper, hobbyfilt, permanent tusch, ullpärlor, knappar, tårtpapper, piprensare, tvinnat bomullssnöre, spetstejp, garn, en klädnypa, en liten trådrulle och washitejp. En paketkalender som den här kan återanvändas fler jular.
———–
Let your imagination run wild while decorating the boxes, the look can be varied endlessly! I used things I had at home, like: Ironing beads, a checkered ribbon, a white feather, a spray-painted spruce twig, colored paper, felt, permanent markers, wool beads, buttons, doileys, pipe cleaners, baker’s twine, lace tape, yarn, a clothespin, a small spool and washi tape. This type of advent calendar can be use for many Christmases to come.

Gift Box Advent Calendar - by Craft & Creativity

Gift Box Advent Calendar - by Craft & Creativity

Gift Box Advent Calendar - by Craft & Creativity

För mer inspiration gällande paketkalendrar, ta en titt på mina tidigare varianter:
————-
For more advent calendar inspiration, take a look at my previous ones:

Advent calendar - by Craft & Cretivity  DIY Advent Calendar - by Craft & Creativity  Christmas Calendar - by Craft & Creativity

Lampsladd med träkulor –
Beaded electrical cord

Lampsladd med garnlindade träkulor - av Craft & Creativity

Att dekorera lampsladdar med stora träkulor har varit populärt sedan en tid tillbaka. Det är ett roligt sätt att göra en lampa unik, även med en enkel lampskärm eller kanske ingen skärm alls. Vissa målar kulorna medan andra låter dem förbli omålade. Ett annat alternativ kan vara att virka runt träpälorna (som vi gjorde med våra halsband) men om du inte är så duktig på att virka kan du linda garn runt träkulorna istället. Det går dessutom mycket fortare! Här kommer en beskrivning på hur vi gick tillväga.
———–
It’s quite popular to decorate electrical cords with wooden beads now days and it’s a fun and simple way to make a lamp unique, even with a plain lamp shade or no lamp shade at all. Some paint the wooden beads while others leave them unfinished. Another way is to crochet around the wooden beads (like we did with our necklace) but if you’re not good at crocheting you can simply wrap yarn around the beads instead. It’s also much quicker! Here’s a quick how-to. 

Lampsladd med garnlindade träkulor - av Craft & Creativity

Du behöver: Garn (t ex ullgarn eller bomullsgarn), dubbelhäftande tejp (eller limpistol) och stora träkulor. Viktigt att tänka på är att träkulorna måste ha tillräckligt stora hål för att kunna träs på just din lampsladd. Vi använde 50 mm träkulor som har en hålstorlek på 8 mm. Ju tjockare garn desto enklare är det att linda garnet runt träkulorna. Med tunt garn behöver du linda många varv för att det ska täcka. Vill du måla en eller flera av kulorna så behöver du även färg och då rekommenderar vi t ex Plus Color hobbyfärg eller färg från Martha Stewart Crafts.
———
You will need: Yarn (eg wool or cotton), double-sided adhesive tape (or a glue gun) and big wooden beads. Important to remember is that the wooden beads must have holes big enough to fit your electrical cord. We used 50 mm (2″) wooden beads with a hole size of 8 mm (0.3″). The thicker the yarn, the easier it is to wrap the yarn around the wooden beads. With thin yarn you need to wrap a lot more turns for the yarn to cover the wood. If you choose to paint one or several of the beads you also need hobby paint, for example Plus Color or paint from Martha Stewart Crafts.

Lampsladd med garnlindade träkulor - av Craft & Creativity

Gör så här: Sätt dubbelhäftande tejp runt träkulan och ta bort skyddspappret. Börja linda runt det ena hålet och fortsätt över hela kulan tills du når motsatt hål. Om garnet inte fäster så använder du mer tejp eller testar med limpistol istället. Garnet behöver inte fästa särskilt hårt eftersom kulorna inte utsätts för slitage när de väl sitter på lampsladden.
———–
Do like this: Put double-sided adhesive tape around the wooden beads and remove the backing paper. Start wrapping around one hole and continue over the bead until you reach the opposite hole. If the yarn does not stick, add more tape or try a glue gun instead. The yarn doesn’t have to stick too hard, since you won’t be handling them once they sitting on the cord. 

Lampsladd med garnlindade träkulor - av Craft & Creativity

När du är klar så trär du kulorna på lampsladden och hänger upp din lampa!
——
Once your done you simply thread the beads on the electrical cord and your done!

Halsband med virkade pärlor –
Crochet wooden bead necklaces

Halsband med virkade träpärlor av Craft & Creativity

Vi spinner vidare på temat trähalsband men denna gång har vi valt att använda virkade pärlor. Halsband med virkade pärlor är populära att använda som amningshalsband eller bara för att de är fina och du kan även göra nyckelringar av virkade träpärlor. Det är roligt och effektfullt att mixa olika texturer – som virkat, målat och trärent.
————
Continuing the theme with wooden bead necklaces we’ve made these ones with crocheted beads. Crocheted beads are popular to use for nursing necklaces or simply because they look nice. You can also make key chains out of them. It is fun and effective to mix different textures, as crocheted, painted and bare wood.

Halsband med virkade träpärlor av Craft & Creativity

Du behöver: Garn (t ex bomullsgarn eller ullgarn), en virknål någon storlek mindre än vad som passar till garnet, träpärlor i olika storlekar och lädersnören. Vill du måla några träkulor också så behöver du hobbyfärg (gärna snabbtorkande och CE-märkt som färgen från Martha Stewart Crafts eller Plus Color) och en pensel. Hur du enklast målar träkulorna kan du läsa om i ett tidigare blogginlägg.
————-
You will need: Yarn (eg cotton or wool), a crochet needle one size smaller than what is recommended for the yarn, wooden beads of various sizes and leather cord. If you want to paint some of the beads you need hobby paint (eg Martha Stewart Crafts paint or Plus Color and a paint brush. Take a look at my previous blog post to get tips on how to paint the wooden beads in a simple way. 

Halsband med virkade träpärlor av Craft & Creativity

Förkortningar: fm – fast maska, sm – smygmaska, m – maska, ggr – gånger, tills – tillsammans.
Magisk cirkel: Klicka för YouTube-beskrivning.
Varven virkas runt utan smygmaska mellan varven.

Till mönstret har vi använt bomullsgarn (50 gr = 165 m). Det går givetvis att använda annat garn, men då får man göra fler ökningar/minskningar beroende på vilken tjocklek på garn och storlek på virknål som du använder.

Välj en virknål en eller ett par storlekar mindre än vad som rekommenderas till garnet. Detta för att det inte ska bli så stora hål mellan maskorna. Ökningarna för de större kulorna görs i varannan, var tredje, var fjärde o s v maska.

Virka över lösa trådändar närhelst det är möjligt, så slipper du fästa dem senare och du får ett snyggare resultat. Låt gärna en tråd med avvikande färg följa med mellan varje varv så att det är lätt att se var varven börjar och slutar.

Mindre träpärlor (ca 15 mm i diameter):
Varv 1: 4 fm i en magisk ring. Dra åt garnet men bara så mycket att hålet i kulan fortfarande syns.
Varv 2: 2 fm i varje m varvet ut = 8
Varv 3: (1 fm, 2 fm i nästa m) 4 ggr = 12
Varv 4-6: 1 fm i varje m varvet ut = 12 (36 m totalt efter tre varv)
Sätt i kulan.
Varv 7: (1 fm, 2 fm tills) 4 ggr = 8
Varv 8: (2 fm tills) 4 ggr = 4
1 sm, dra garnet igenom resterande maskor och dra åt men bara så mycket att hålet i träpärlan fortfarande syns.
Klipp av garnet och fäst.

Större träpärlor (25-35 mm):
Varv 1: 8 fm i en magisk ring. Dra åt garnet men bara så mycket att hålet i kulan fortfarande syns.
Varv 2: (1 fm, 2 fm i nästa m) 4 ggr = 12
Varv 3: (2 fm, 2 fm i nästa m) 4 ggr = 16
Varv 4: (3 fm, 2 fm i nästa m) 4 ggr = 20
Lägg kulan mot virkningen och kontrollera om träpärlan skymmer virkningen helt. Gör den det, öka på samma sätt ytterligare 4 maskor i ett varv tills du kan se virkningen under pärlan.

Varv 5-8: 1 fm i varje m varvet ut = 20 (80 m totalt efter fyra varv)
Sätt i kulan. Har du gjort några extra antal ökningsvarv efter varv 4 gör du motsvarande minskningsvarv här.

Varv 9: (3 fm, 2 fm tills) 4 ggr = 16
Varv 10: (2 fm, 2 fm tills) 4 ggr = 12
Varv 11: (1 fm, 2 fm tills) 4 ggr = 8
1 sm, dra garnet igenom resterande maskor och dra åt men bara så mycket att hålet i kulan fortfarande syns.
Klipp av garnet och fäst.

För ännu större träpärlor:
Öka med 4 m på varje varv efter varv 4 och gör också motsvarande minskning med 4 m på varje varv efter varv 8.
———-
Abbreviations: sc – single crochet (UK double crochet), slst – slip stitch, st – stitch, tog – together
Magic circle: Click for YouTube tutorial.
All rounds are crocheted in continous rounds, do not join.

For making the pattern we used cotton yarn (50 gr = 165 m) (1.75 oz = 180 yards) and a crochet hook size 2 mm. You can of course use any other yarn, but then you might have to do more increases/decreases depending on the thickness of the yarn and the size of crochet hook you use.

Choose a crochet hook that is one or two sizes smaller than what is recommended for the yarn you use. This is to avoid gaps between the stitches. The increases for the bigger beads are done in every other, third, forth, etc. stitch.
Crochet over any loose ends whenever possible. Not only do you avoid having to thread in loose ends, but it also gives a neater end result. 
Use a thread in a contrasting color as a marker to keep track of where the rounds starts.

Smaller wooden beads (approx 15 mm diameter):
Round 1: 4 sc in a magic ring. Pull the yarn to close the ring but leave an opening as big as the hole in the bead.
Round 2: 2 sc in each st around = 8
Round 3: (1 sc, 2 sc in the next st) 4 times = 12
Round 4-6: 1 sc in each st around = 12 (36 in total for all 3 rounds)
Insert the bead.
Round 7: (1 sc, 2 sc tog) 4 times = 8
Round 8: (2 sc tog) 4 times = 4
1 slst, pull the yarn through the remaining stitches and pull tight, but leave an opening as big as the hole in the bead. Cut and fasten off.

Bigger wooden beads (25-35 mm):
Round 1: 8 sc in a magic ring. Pull the yarn to close the ring but leave an opening as big as the hole in the bead.
Round 2: (1 sc, 2 sc in the next st) 4 times = 12
Round 3: (2 sc, 2 sc in the next st) 4 times = 16
Round 4: (3 sc, 2 sc in the next st) 4 times = 20
Place the bead against the crocheted circle and check if the bead cover the circle completely. If it does, increase another 4 st in a round in the same way as before. Do so until the crocheted circle can be seen under the bead.

Round 5-8: 1 sc in each st around = 20 (80 sc in total after all 4 rounds)
Insert the bead. If you made additional increase rounds after round 4, do the same amount of decrease rounds here.

Round 9: (3 sc, 2 sc tog) 4 times = 16
Round 10: (2 sc, 2 sc tog) 4 times = 12
Round 11: (1 sc, 2 sc tog) 4 times = 8
1 slst, pull the yarn through the remaining stitches and pull tight, but leave an opening as big as the hole in the bead. Cut and fasten off.

For even bigger wooden beads:
Increase 4 st on every round after round 4 and do the same amount of decrease rounds after round 8. 

Halsband med virkade träpärlor av Craft & Creativity

Kombinera som sagt gärna omålade träkulor med målade och virkade varianter.
———-
Try mixing unpainted wooden beads with painted and crocheted ones. 

Halsband med virkade träpärlor av Craft & Creativity

Stort tack till Annie’s Granny Design för hjälp med virkmönstret!
———
Many thanks’ to Annie’s Granny Design for helping out with the crochet pattern!

Halsband med virkade träpärlor av Craft & Creativity

Det är svårt att sluta virka när man väl har börjat. 🙂 Här ser ni en mix av virkade träkulor, både med tunt och tjockt garn och med bomullsgarn, akrylgarn respektive ullgarn.
———–
It’s hard to stop once you started crocheting. 🙂 Here you can see a mix of crocheted wooden beads, using different different kinds of yarn, both cotton, acrylic and wool.

Korsstygn till barnrummet –
Cross stitch paper animals

Cross stitch animals - by Craft & Creativity

Min förkärlek för korsstygn håller i sig och ni som följt mig ett tag vet att jag gillar att använda korsstygn i lite udda sammanhang och på olika sorters material. Därför föll jag pladask för dessa söta pappersdjur med små hål att brodera fina mönster på. Djuren är ca 9,5-11,5 cm höga och är fina att hänga på väggen i ett barnrum eller att använda som presentetiketter på paket. Har du dessutom lite äldre barn som vill lära sig brodera så är det här ett kul sätt för dem att komma igång.
———
My love for cross-stitch is still as strong and those of you who follow my blog know that I like to use cross-stitch in unexpected ways and on a variety of materials. That’s why I fell for these cute paper animals with perforated holes to embroider pretty patterns on. The animals are about 9.5-11.5 cm (4″) tall and look pretty to hang on the wall in a kid’s room or to use as gift tags. Also, if you have children who want to learn to embroider, this is a fun way for them to get started.

Cross stitch animals - by Craft & Creativity

Precis som med mina pärlplattor i korsstygnsmönster så har jag använt mönster från en gammal Cross Stitcher tidning (nr 236, mars 2011). Jag tycker att det är lite Cath Kidston över dessa blommiga mönster och hennes mönster gör mig glad. Enfärgat eller randigt blir också fint, speciellt om du som jag använder melerat broderigarn som bildar ett mönster i sig självt.
————
Just as with my cross-stich pegboards I used patterns from an old Cross Stitcher magazine (no 236, March 2011). The floral patterns remind me a bit of Cath Kidston fabrics and they always make me happy. You can go with a single color or stripes as well, especially if you use variegated embroidery thread that forms a pattern in itself. 

Cross stitch animals - by Craft & Creativity

Cross stitch animals - by Craft & Creativity

Cross stitch animals - by Craft & Creativity

Fler pyssel med korsstygnsmönster: / More cross-stitch crafts:

Embroidered suitcase - by Craft & Creativity  Cross-stitch cuff bracelet - by Craft & Creativity  Cross stitch christmas tags - by Craft & Creativity
How I built and painted my pegboard - by Craft & Creativity  Beaded tin can - by Craft & Creativity  

Broderade juletiketter –
Cross stitch christmas tags

Cross stitch christmas tags - by Craft & Creativity

Igår visade Gina på Willowday oss hur man gör snygga julgranskulor med makramé och idag är det min tur att ta över stafettpinnen i julkalendern 24 kreativa dagar i december. Jag tänkte visa hur jag broderat etiketter till årets julklappar. Några av klapparna slog jag in med naturlin och natursnöre.
———
Yesterday Gina at Willowday showed us how to make macramé ball ornaments and today it’s my turn to take the baton in the Christmas calendar 24 Creative Days of Christmas. I thought I’d show you how I embroidered tags for my Christmas gifts. I wrapped some of this year’s gifts in linen fabric and linen twine. 

Cross stitch christmas tags - by Craft & Creativity

Du behöver: Etiketter för broderi, en nål, en sax och bomullsgarn eller broderigarn.
Cross stitch christmas tags - by Craft & Creativity
Mina mönster har jag hittat på själv men med etiketterna följer några gratismönster som också är fina. Om du använder brodergarn så använder du alla trådar tillsammans och delar alltså inte på tråden innan som när man normalt broderar på tyg.

Om du inte hittar köpa perforerade etiketter att köpa så kan du använda vanliga pappersetiketter eller manillamärken och göra hål med en nål innan du syr, som jag gjorde för ett par jular sedan.
————
You will need: Tags with holes for embroidery, a needle, a pair of scissors and cotton yarn or embroidery thread.
I made these patterns up myself but with the tags comes some pretty free patterns as well. If you use embroidery thread, use all strands together for best result.
If you find perforated tags to buy, you can use ordinary paper tags or manilla tags and make holes with a needle before sewing, like I did a couple of Christmases ago.

Cross stitch christmas tags - by Craft & Creativity

Fäst trådarna på baksidan allt eftersom du broderar så slipper du trådtrassel.
———–
Fasten the ends at the back as you go along to avoid tangling of the threads.

Cross stitch christmas tags - by Craft & Creativity

Använd efterstygn för att sy bokstäver som min text God Jul. För en enkel beskrivning av hur man syr efterstygn ta en titt hos Brodera.nu.
———-
Use backstitch to sew letters like my text God Jul (Merry Christmas in Swedish).

Cross stitch christmas tags - by Craft & Creativity

Etiketterna finns även som cremefärgade. Flugsvampen är ett av de korsstygsmönster som följer med på baksidan av etiketternas förpackning. Här har jag slagit in en klapp med rött presentpapper i kvistkvalitet och rödvitt bomullssnöre, s k Bakers twine.
———–
The tags are also available in cream. The mushroom is one of the cross stitch patterns that are included with the pack of tags. Here I wrapped a Christmas gift in red wrapping paper and red and white Baker’s twine. 

Cross stitch christmas tags - by Craft & Creativity

Det var allt för idag. Imorgon är du varmt välkommen att titta in till Helena Lyth på Hemma med Helena för lucka nr 4. Följ The Creative Collective och vår julkalender på Facebook och Pinterest för att inte riskera missa en enda lucka! På Instagram taggar vi våra bilder med #24kreativadagar.
————
That was all for today. Tomorrow, you are most welcome to visit Helena Lyth at Hemma med Helena for door No. 4. Follow The Creative Collective and our Christmas Calendar at Facebook and Pinterest to not risk missing a single day! On Instagram we tag our pictures with #24creativedays. 

Cross stitch christmas tags - by Craft & Creativity

24 Creative Days of Christmas
1. Hildas hem, 2. Willowday, 3. Craft & Creativity, 4. Hemma med Helena,
5. Pastill, 6. Mini Piccolini, 7. Willowday8. Mormorsglamour, 9. Lina by the Bay,
10. Made by Mary, 11. Craft & Creativity12. Mormorsglamour, 13. Pysselbolaget,
14. Hemma med Helena15. Hildas hem16. Mini Piccolini, 17. Willowday, 18. Pastill,
19. Hemma med Helena20. Made by Mary, 21. Mormorsglamour,
22. Craft & Creativity23. Lina by the Bay, 24. Pysselbolaget

Korgar av natursnöre –
Linen twine baskets

Linen twine baskets - by Craft & Creativity

Jag var i behov av nya fina korgar för förvaring och var sugen på att virka dem med natursnöre av lin. Mitt virkproffs till mamma (Annie’s Granny Design) var snäll nog att sno ihop ett mönster som vi gärna delar med oss till er. Tack vare att linsnöre är så grovt blir korgarna riktigt stabila och behöver inte stärkas. Svårighetsgraden är lätt och passar även den som är nybörjare när det gäller att virka. Familjens nya kattungar gillar också korgarna så det kanske blir till att virka en lite större korg som de kan ligga i…
—————
I was in need of new storage baskets and wanted to make them out of linen twine. My mother (Annie’s Granny Design), a talented crocheter, was kind enough to make a pattern which we are happy to share with you all. Since linen twine is so rough the baskets will be stable and don’t need to be starched. The difficulty level is easy and you’ll be sure to succeed even if you’re new to crochet. Our new kittens also like the baskets and I might have to make larger ones for them to sleep in…

Linen twine baskets - by Craft & Creativity

Material: Natursnöre av lin, 2 mm (virknål: 4 mm) eller 3 mm (virknål: 5 mm).
Materialåtgång: Storleken på korgarna kan varieras genom att man gör fler eller färre varv på botten. Ju fler varv desto större korg. Tjockleken på snöret påverkar förstås också storleken.
Natursnöre 2 mm: 10 v botten och 10 v sida (+1 varv smygmaskor) ger en korg som är ca 13 cm i diameter och 8 cm hög och det går åt ca 90 g snöre. Ett nystan med 180 m väger ca 200 g.
Natursnöre 3 mm: 7 v botten och 7 varv sida (+1 varv smygmaskor) ger en korg som är ca 13 cm i diameter och ca 7 cm hög och det går åt ca 100 g snöre. Ett nystan med 100 m väger ca 240 g.
———-
Materials: Linen twine 2 mm (crochet hook size: 4 mm) or linen twine 2 mm (crochet hook size: 5 mm). The size of the baskets can be varied by crocheting more or fewer rounds of the bottom. The more rounds, the bigger the baskets. The thickness of the twine also affects the size. 
Linen twine 2 mm: 10 rounds bottom and 10 rounds side (+1 round sl st) gives a diameter of approx 13 cm, a hight of approx 8 cm and you need about 90 gr twine.
Linen twine 3 mm: 7 rounds bottom and 7 rounds side (+1 round sl st) gives a diameter of approx 13 cm, a hight of approx 7 cm and you need about 100 gr twine.

Linen twine baskets - by Craft & Creativity

Svårighetsgrad: Lätt
Låt en bit garn av avvikande färg följa med när du byter varv, så är det lätt att hitta tillbaka till början av varje varv ifall du skulle tappa räkningen. Dra bort garnet när korgen är klar. Virka över lösa trådändar närhelst det är möjligt så slipper du fästa dem senare.

Förkortningar:
sm = smygmaska
fm = fast maska
lmb = luftmaskbåge
m = maska
ggr = gånger

Botten: Varv 1: 2 lm, 6 fm i andra m från nålen = 6
Varv 2: (2 fm i varje m) 6 ggr = 12
Varv 3: (1 fm, 2 fm i nästa m) 6 ggr = 18
Varv 4: (2 fm, 2 fm i nästa m) 6 ggr = 24
Varv 5: (3 fm, 2 fm i nästa m) 6 ggr = 30
Varv 6: (4 fm, 2 fm i nästa m) 6 ggr = 36
Varv 7: (5 fm, 2 fm i nästa m) 6 ggr = 42
Varv 8: (6 fm, 2 fm i nästa m) 6 ggr = 48
Varv 9: (7 fm, 2 fm i nästa m) 6 ggr = 54
Varv 10: (8 fm, 2 fm i nästa m) 6 ggr = 60
Fortsätt att öka på samma sätt om du vill att din korg ska bli större.

Sida: 1 fm i varje m varvet ut
Upprepa detta varv tills korgen har blivit så hög som du vill ha den. På sista varvet virkar du ett varv med sm i bakre luftmaskbågen hela varvet runt, drar tråden genom den sista maskan och fäster.
Tips: Vill du ha en skarp kant mellan botten och sarg kan du virka ett varv i bakre luftmaskbågen, medan efterföljande varv virkas i båda luftmaskbågarna. På mina bilder har korgen med 2 mm snöre en mjuk kant medan korgen med 3 mm snöre har en skarp kant.
————-

Skill level:
Easy
Place a thread of a different color as a marker in the beginning of each round. It makes it easier to find where the round begins in case you loose your count. Remove the thread when your done with your basket. Crochet over any loose ends whenever possible, then you don’t have to fasten them off later.

Abbreviations (US):

sl st = slip stitch
sc = single crochet
lp = loop
st = stitch

Bottom:
Round 1: Ch 2, 6 sc in the second st from the hook = 6
Round 2: (2 sc in the next st) 6 times = 12
Round 3: (1 sc, 2 sc in the next st) 6 times = 18
Round 4: (2 sc, 2 sc in the next st) 6 times = 24
Round 5: (3 sc, 2 sc in the next st) 6 times = 30
Round 6: (4 sc, 2 sc in the next st) 6 times = 36
Round 7: (5 sc, 2 sc in the next st) 6 times = 42
Round 8: (6 sc, 2 sc in the next st) 6 times = 48
Round 9: (7 sc, 2 sc in the next st) 6 times = 54
Round 10: (8 sc, 2 sc in the next st) 6 times = 60
Continue to increase in the same way if you want your basket to be even bigger.

Side: 1 sc in each st around
Repeat this round until the basket is as high as you would like it to be. On the last round crochet one sl st in each st in the back loop of each stitch all way around, pull the thread through the remaining st and fasten off.
Note: If you want a sharp edge between the bottom and the sides you can crochet this round in the back loop only, while the subsequent rounds are crocheted in both loops. On my pictures the basket with 2 mm twine has a soft edge and the basket with 3 mm twine has a sharp edge.

Linen twine baskets - by Craft & Creativity

Om du till skillnad mot mina korgar vill ha en nedvikt kant gör du så här:
När korgen är så hög som du vill ha den, gör ett till ökningsvarv på samma sätt som du gjorde varv 2-10. Virka därefter ytterligare sex varv med en fm i varje m innan du avslutar. Vik ner kanten.
————
Do like this if you unlike my baskets want to make one with a folded top:
When the basket is as high as you want it to be, make one more increasing round the same way as you did on round 2-10. Crochet six more rounds with 1 sc in each st around before you finish off. Fold it down.

Linen twine baskets - by Craft & Creativity

Våra nya familjemedlemmar Harry & Freddie (eller Bröderna Bus som vi också kallar dem) var väldigt intresserade av att “hjälpa” mig fotografera korgarna.
———-
Our new family members Harry & Freddie was very interested in “helping” me to photograph the baskets.

Linen twine baskets - by Craft & Creativity

När man har busat kan man behöva vila och då kan en korg även passa bra som madrass…
———-
Baskets can also be used as mattress when it’s time to rest after playtime…

Amplar i makramé –
Macramé hanging planters

Macramé hanging planters - by Craft & Creativity

Under vår resa genom Västergötland i våras åt jag och mina bloggvänner i The Creative Collective lunch på Esti bönor & bröd i Vara. I restaurangens skyltfönster hängde en grupp fina amplar som jag blev inspirerad av. Jag bestämde mig för att göra egna amplar och delar gärna beskrivningen med er.
————-
During our trip through Västergötland me and my blog colleagues from The Creative Collective had lunch at Esti bönor & bröd (Esti Beans & Bread) in Vara. I got inspired by a group of hanging planters on display in the front window of the restaurant. I decided to made my own and thought I’d share the tutorial with you. 

Macramé hanging planters - by Craft & Creativity

Du behöver: Knytsnöre (jag använde ett vitt 2 mm knytsnöre), terrakottakrukor (jag använde krukor som är 12×11 cm), färg (t ex kalkfärgen Chalky Vintage-Look), en pensel och en sax.
————
You will need: Macramé cord (I used a white 2 mm cord), terracotta pots (mine are 12×11 cm = 4.5″), paint (Chalky Vintage-Look chalk paint for example), a paint brush and a pair of scissors.

Macramé hanging planters - by Craft & Creativity

  1. Gör så här: Klipp till 8 st 90 cm långa bitar av knytsnöret. Längden kan anpassas beroende på hur långa snören du önskar för upphängningen.
  2. Knyt samman alla 8 snören i ena änden och jämna till med saxen.
  3. Vänd krukan upp och ned. Stoppa ner knuten i hålet för lite stadga när du knyter. Dela upp snörena två och två.
  4. Knyt en knut på vart och ett av de fyra paren med snöre. Knuten ska vara placerad ungefär vid kanten på botten.
  5. Dela på snörena, bilda nya par och knyt en ny knut ca 4 cm från den första knuten, se bild ovan. Upprepa med övriga tre par snören. Måtten kan behöva anpassas beroende på storleken på krukan (min kruka är 12×11 cm).
  6. Dela på snörena igen, bilda nya par och knyt en ny knut ca 4 cm från den andra knuten. Upprepa med övriga tre par snören.
  7. Dela på snörena ännu en gång, bilda nya par och knyt en knut ungefär i linje med krukans övre kant, ca 4 cm från den tredje knuten. Upprepa med övriga tre par snören.
  8. Vänd på krukan och knyt ihop alla 8 snören i toppen av ampeln. Välj själv vilken längd du önskar.

——

  1. Do like this: Cut 8 pieces of cord, 90 cm (35″) each. Adjust the length depending on how long strings you want for hanging. 
  2. Tie together all 8 strings and trim the ends with a pair of scissors.
  3. Turn the pot upside down. Stick the knot through the center hole for better stability when you start working. Divide the cord into pairs.
  4. Tie a knot on each pair of cords. The knot should be positioned in line with the bottom rim. 
  5. Divide each pair of cords, form new pairs and tie a knot about 4 cm (1.6″) from the 1st knot. Repeat with the remaining three pairs of cords, as you see in the pictures above. The measurements can need to be adjusted, depending on the size of the pot (mine is 12×11 cm = 4.5″).
  6. Divide each pair of cords again, form new pairs and tie a knot about 4 cm (1.6″) from the 2nd knot. Repeat with the remaining three paris of cords.
  7. Divide each pair of cords once more, form new pairs and tie a knot about 4 cm (1.6″) from the 3rd knot, in line with the upper rim of the pot. Repeat with the remaining three pairs of cords.
  8. Turn the pot up right and tie together all 8 cords at the top of your hanging planter. Choose for yourself what length you prefer. 

Macramé hanging planters - by Craft & Creativity

Dags att måla krukorna. Jag använde kalkfärgen Chalky Vintage-Look för en matt, fin yta och målade två lager färg. Måla även en bit ner på insidan. Hela insidan behöver inte målas. Låt färgen torka ca 30 min mellan varje lager och 30-60 min efter att båda lager är målade.
————–
Time to paint the pots. I used Chalky Vintage-Look chalk paint for a nice finish and I did two coats of paint. There’s no need to cover the whole inside, only the top. Let the paint dry for about 30 minutes between each layer and 30-60 minutes after both coats of paint.

Macramé hanging planters - by Craft & Creativity

Eftersom terrakottakrukor ofta har ett hål i botten så behöver du något som samlar upp vattnet mellan inner- och ytterkrukan. Jag använde gamla Crème fraiche-burkar och det fungerar perfekt.
————
Since terracotta pots often have a hole in the bottom, you need something to collect the excess water between the inner and outer pot. I used old plastic containers and that worked perfectly. 

Macramé hanging planters - by Craft & Creativity

Häng upp amplarna på en krok i fönstret eller var du helst vill ha dem, låt amplarna vara i samma längd eller variera längden som jag gjorde.
————
Position your new hanging planters in a window or wherever you prefer. Make them in the same length or vary the length, like I did. 

Macramé hanging planters - by Craft & Creativity

Broderat armband –
Cross-stitch cuff bracelet

Cross-stitch cuff bracelet - by Craft & Creativity

Korsstygn är fint och jag tycker om att använda det i lite oväntade sammanhang. Som med detta broderade armband i imiterat läder. Armbanden ingår i ett kit med allt du behöver och tillverkas av Rico design. Eftersom ytan som ska broderas är så liten går det relativt snabbt att sy mönstret.
———–
Cross stitch make pretty patters and I like to use them in non-traditional projects. Like with this embroidered cuff bracelet. This bracelet from Rico design is included in a kit with everything you need to stitch beautiful patterns. Since there’s a limited area to stitch on, it doesn’t take much time to complete the project.

Cross-stitch cuff bracelet - by Craft & Creativity

Cross-stitch cuff bracelet - by Craft & Creativity

Broderigarn består oftast av sex deltrådar. Dela garnet på hälften och använd tre deltrådar när du broderar dessa armband. Brodera enklast en färg i taget och fäst trådarna löpande för att undvika trassel. Gör inga knutar utan låt tråden löpa under 3-4 stygn på baksidan. När du broderar en hel rad med stygn så syr du först halva kors och går sedan tillbaka och syr andra halvan, för att tillsammans bilda ett kors. Det blir snyggast om översta tråden i korset alltid lutar åt samma håll, se bild ovan.
———-
Embroidery floss usually consists of six strands. Divide the floss in half and use tree strands when stitching these bracelets. Stitch one color at a time and secure the ends by running the thread under at least 3 or 4 stitches at the back to avoid tangling. When sewing a row, start with a half cross and then go back to form a whole cross. The top thread should always lean in the same direction for best result, as shown in the picture above.

Cross-stitch cuff bracelet - by Craft & Creativity

Cross-stitch cuff bracelet - by Craft & Creativity

Broderigarnet som blev över virade jag runt små klädnypor. På så sätt trasslar det inte ihop sig och det ser fint ut på kuppen!
———
I wrapped the left over floss around small clothespins. In this way, you avoid tangling and it looks kind of neat. 

Fler pyssel med korsstygnsmönster: / More cross-stitch crafts:
Embroidered suitcase - by Craft & Creativity  Cross stitched Christmas tags - by Craft & Creativity  Cross-stitched matchbox - by Craft & Creativity
How I built and painted my pegboard - by Craft & Creativity  Beaded tin can - by Craft & Creativity  

Återbruk av flaskor & burkar –
Upcycled glass bottles & jars

Upcycled glass bottles & jars - by Craft & Creativity

Det är roligt att återanvända gamla glasflaskor och burkar, istället för att bara slänga dem i glasåtervinningen. Här har jag virat naturfärgat linsnöre runt småflaskor och burkar för att skapa vaser och ljushållare. Fördelen med denna variant är att om du täcker hela flaskan/burken med snöre så behöver du inte ens ta bort etiketten först.
———–
It’s fun to upcycle old glass bottles and jars, instead of just throwing them in the glass recycling. Here I wrapped flax twine around bottles and jars to create small vases and candle holders. What’s great is that if you cover the whole bottle with twine, you don’t even have to remove the label first. 

Upcycled glass bottles & jars - by Craft & Creativity

Du behöver: Diskade glasflaskor och burkar, linsnöre (jag använde 3 mm tjockt snöre), dubbelhäftande tejp och/eller dubbelhäftande klisterark och en sax.
Gör så här: Klipp till klisterfolien i en lagom bit som täcker den raka delen av din flaska eller burk. De förtryckta stödlinjerna gör det enkelt att klippa rakt. Dubbelhäftande klisterfolie har skyddspapper på båda sidorna. Tag bort pappret från den ena sidan och fäst folien runt flaskan eller burken. För välvda eller sluttande partier är det enklare att använda bitar av dubbelhäftande tejp, se bild ovan. Du kan även använda tejp på hela partiet och utesluta klisterfolien helt men jag tyckte det gick snabbast på det här sättet och linsnöret fäste ännu bättre. Dra bort skyddspappret från klisterfolien och den dubbelhäftande tejpen och börja vira linsnöret runt flaskan eller burken, så tätt eller glest som du önskar. Det går på ett kick! Ett alternativ för tejp är att använda lim (vilket jag testat förut), vilket också fungerar men blir betydligt kladdigare.
————
You will need: Clean glass bottles and jars, flax twine, double-sided adhesive tape and/or sticky tape sheets and a pair of scissors.
Do like this: Cut the sticky tape sheets into a piece or pieces big enough to cover the straight part of your bottle or jar. The sheets have protective paper on both sides. Remove the backing paper from one side and press the sticky tape around the bottle or jar. For curved or sloping parts it’s easier to use pieces of double-sided adhesive tape, as shown in the picture above. Remove the backing paper from the sheets and the tape and start wrapping the twine around the bottle, as tight or sparsely as you wish. You will be done in a few minutes! As an alternative to tape you can use glue (I’ve tried that too), which also works but is a lot messier. 

Upcycled glass bottles & jars - by Craft & Creativity

Burkarna valde jag att vira natursnöret ganska glest för att släppa igenom strimmor av ljus från de brinnande värmeljusen. Eftersom snöret sitter på utsidan av glasburkarna blir det ingen ökad brandrisk men tänk på att aldrig lämna brinnande ljus utan uppsikt.
———
I chose to wrap the jars somewhat sparsely to allow the light from the candles shine through the twine. Because the twine is on the outside of the glass there will be no increased fire risk, but please remember never to leave burning candles unattended. 

Upcycled glass bottles & jars - by Craft & Creativity

Natursnören är vackra material som inte kostar mycket. Jag brukar använda natursnöre till presentinslagning bland annat.
———–
Natural twine is a beautiful and affordable material. I use twine for gift wrapping among other things.

Upcycled glass bottles & jars - by Craft & Creativity

Tack vare att vaserna blev så enkla och stilrena så tycker jag att de framhäver själva blomman. / I think the vases highlight the flowers, thanks to their simplicity.

Fler av mina återbrukspyssel med glasflaskor och glasburkar: /
More of my upcycling ideas using glass bottles and jars:
Upcycled glass bottles - by Craft & Creativity  Yarn wrapped bottles - by Craft & Creativity  Christmas glass jars - by Craft & Creativity

Spray painted jar lids - by Craft & Creativity  Sparkling candle holders - by Craft & Creativity  Washi taped glass - by Craft & Creativity