Korsstygn på tändsticksaskar –
Cross-stitched matchboxes

Cross-stitched matchbox - by Craft & Creativity

Tycker man att förra inlägget med den broderade väskan var lite väl avancerat (och jag klandrar dig inte) så kommer här ett enklare alternativ – sy korsstygn på en tändsticksask! Stoppa i en liten gåva och ge bort till en vän, eller till fröken på skolan/förskolan på sommaravslutningen?
—–
If you find the previous post with embroidered suitcase a bit too advanced (and I can’t say I blame you), here is a simpler alternative – sew cross stitch on a matchbox! Fill the box with a small gift and give away to a friend. It could also work as a cute summer gift for your kid’s teachers. 

Cross-stitched matchbox - by Craft & Creativity

Jag skissade mitt mönster på en bit rutat papper, tejpade fast papperet på asken med washitejp (som inte lämnar märken efter sig) och gjorde hål med en nål. När alla hål var klara tog jag bort papperet och började sy mina korsstygn.
———-
I drew my design on a piece of graph paper, put the paper on top of the box and fixated it with washi tape (which doesn’t leave marks) and made holes with a needle. When all the holes were done, I removed the paper and began cross stitching. 

Broderad väska – Embroidered suitcase

Embroidered suitcase - by Craft & Creativity

Ibland får jag idéer som jag tycker är rätt så bra men där det så småningom visar sig att jag tagit mig vatten över huvudet. Det här är en sådant tillfälle. Enbart tack vare hjälp från min lillebror och min mamma kunde projektet slutföras. Det hela började med att jag såg fina broderier på naturfärgade askar på Creative World mässan i Frankfurt i vintras. När jag kom hem ville jag testa något liknande och eftersom jag hade en väska i papier-maché hemma bestämde jag mig för att brodera på den…  Det visade sig mer tidskrävande än jag trodde!
———
Sometimes I get an idea that I think is pretty good, but where it eventually turns out that I am way over my head. This is one of those occasions. It was only with lots of help from my younger brother and my mom, that I was able to complete the project. It all started by me spotting some pretty embroidered paper boxes at the Create World fair in Frankfurt last winter. When I got home I wanted to try something similar myself, and since having a papier-mâché suitcase at hand, I decided to try to embroider on that … It proved to be much more time consuming than I thought!

Embroidered suitcase - by Craft & Creativity

Jag började med att tejpa fast ett rutat papper på väskan. Med en stoppnål och en hammare gjorde vi hål i varje kryss. Eftersom väskan var ganska tjock var det svårt att få upp nålen och därför knöt vi fast en bit garn i nålen och gjorde en ögla som man kunde dra upp nålen med. Det tog tid att göra alla hål, kan jag lova (det var där min lillebror kom in i bilden). 😉 När väl alla hål var klara var det dags att brodera korsstygn. Jag använde samma mönster som för mina pärlplattor jag gjorde i januari. Broderandet tog också mer tid än beräknat och efter att väskan stått (inte ens) halvklar i flera månader slutade det med att min hjälpsamma mamma förbarmade sig över projektet och broderade klart väskan. Som bonus broderade hon även en matchande nåldyna till mig!
——-
I started by taping a piece of graph paper on top of the suitcase. With a daring needle and a hammer, we made holes in each cross of the grid. Since the bag is quite thick, it was difficult to get the needle out and to make things easier we tied a piece of yarn to the needle and made a loop to use when pulling up the needle. It took time to make all the holes, let me tell you (that was where my younger brother came into the picture). 😉 Once all the holes were punched, it was time to start to cross stitching. I used the same pattern as for those pegboards I made back in January. This part also took more time than expected and I kind of gave up. Some months later my helpful mother took pity on the project and did the rest (which was a lot!). As a bonus, she also made me a matching pincushion! 

Embroidered suitcase - by Craft & Creativity

Det är lätt att vara efterklok och så här i efterhand hade det varit bättre om jag valt att bara brodera själva rosorna och skippat den ljusblåa bakgrunden. Men väskan blev fin och jag är supernöjd med resultatet (och tacksam för den hjälp jag fick!). I väskan förvarar jag mina broderigarner. Har ni tid över och vill ge er på ett roligt men tidskrävade projekt rekommenderar jag detta, om inte så kanske ni kan få inspiration till liknande fast mindre avancerade pappersbroderier. Jag kommer även visa enklare broderiprojekt här på bloggen framöver. Skam den som ger sig – jag har inte gett upp idén att brodera på kartong & papper ännu! 🙂
———-
In retrospect it would have been better if I had chosen to embroider just the roses and skip the light blue background. But the bag looks beautiful and I’m super happy with the result (and grateful for all the help I got!). I now have a pretty bag to store my embroidery floss in. I recommend this for those of you who have spare time on your hands and want to give this time consuming project a try. If not, perhaps my suitcase can inspire you to make similar, less advanced cross-stich projects. And keep a look-out, easier stitching ideas are coming up on the blog soon. I still haven’t given up on the thought to embroider on cardboard and papier-mâché! 🙂 

Mormors klockor – Granny’s Clocks

Grandma's Clocks - by Craft & Creativity

Min äldsta dotter önskade sig en klocka och det var ett utmaning som min mamma hade svårt att motstå, som den virkfantast och urmakardotter hon är. Mamma hade sett en fin virkad klocka på nätet som dök upp ur minnet och en kort tid senare var klockan klar! Som ni ser ovan så snurrar nyckelpigan i takt med sekundvisaren. <3
———-
My oldest daughter wished for a clock and my mother could not resist the challenge, being a watchmaker’s daughter and a crochet pro. Mom had seen a pretty crocheted clock online that came to mind, and not before long she had made her own version! As you can see above, the ladybugs rotates in line with the clock’s hand. <3 

Grandma's Clocks - by Craft & Creativity

Tillsammans bestämde mormor & dotterdotter hur blommorna och fjärilarna skulle placeras.
———-
Grandmother & granddaughter decided together how to place all the flowers and the butterflies. 😉 

Grandma's Clocks - by Craft & Creativity

Mamma fick inspiration till klockan från duktiga According to Matt, där det även finns en utförlig engelsk beskrivning. Mamma skriver på Annie’s Granny Design om hur hon gjorde sin klocka och där finns en svensk beskrivning, plus mammas eget mönster på nyckelpigan, mönster på fjärilarna och länkar till mönster på olika sorters virkade blommor. Vill man så kan man också dekorera klockan med filtblommor eller filtfjärilar t ex.
———–
My mother got the inspiration for this clock from the talented According To Matt, where you can find a detailed tutorial in English. At my mom’s blog Annie’s Granny Design, she writes about how she went about making her version of the clock. She shares patterns for the ladybug and the butterflies and links to a wide range of crochet flower patterns. 

Grandma's Clocks - by Craft & Creativity

Självklart ville lillasyster också ha en klocka och ovan ser ni hur den blev. En variant på samma tema men med turkosa ränder och en vit picotkant. Underbara glädjespridande klockor, båda två!

Sist men inte minst – ett behjärtansvärt tips till alla er som tycker om att virka: Virka en bläckfisk till ett för tidigt fött barn. Den ideella organisationen som anordnar detta har även en Facebook-sida.
————–
To no surprise, my youngest daughter also wanted her own clock and my mom gladly made one for her too. As you can see above, it’s a variation on the same theme but with turquoise stripes and a white picot edge. Beautiful happy clocks, both of them! 

Pompom-blommor – Pom pom flowers

Pom pom flowers - by Craft & Creativity

Inspirerad av mina vänner på Pysselbolaget har jag gjort ett fång blommor av garnbollar. Barnen var också med på ett hörn och numera görs det garnbollar på löpande band här hemma.
——–
Inspired by my friends at Pysselbolaget I made pom pom flower bouquets. My kids also participated and ever since then they’re making pom poms en masse. 

Pom pom flowers - by Craft & Creativity

Med så kallade “Pom pom makers” går det snabbt och enkelt att göra garnbollar. När jag var barn gjorde vi våra garnbollar med två runda bitar kartong med ett hål i mitten. Det tog tid att linda garnnystanet genom hålet. Med en pom pom maker går det betydligt snabbare och vips har man gjort ett helt gäng ullliga bollar.
————-
With so-called “Pom pom makers” is quick and easy to make pompoms. When I was a child, we made our yarn balls using two round pieces of cardboard with a hole in the middle. It took time to wrap the ball of yarn through the hole. With a pom pom maker, it’s much faster and presto you’ve made a whole bunch of furry balls. 

Pom pom flowers - by Craft & Creativity

Varje mall består av två delar som man lägger ihop. Sedan lindar man garnet runt den öppna mallen. När man lindat klart stänger man mallen, låser och klipper runt. En vass sax är att rekommendera. Knyt ett snöre runt innan du låser upp och öppnar mallen. Trimma bollen med en sax så den blir klotrund och jämn.
—–
Each pom pom maker consists of two parts that you put together. Then you wind the yarn around the open pom pom maker. When you’re done winding, close the pom pom maker, lock it and cut around. A scarp pair of scissors is recommended. Tie a piece of yarn around before you unlock the pom pom maker. Trim the ball with your scissors until it’s round and smooth. 

Pom pom flowers - by Craft & Creativity

I förpackningen ingår fyra plastmallar i olika storlekar. Garnet jag använde heter Fantasia Maxi och är ett tjockt akrylgarn. Garn i akryl eller ull ger ett bättre & fluffigare resultat än bomullsgarn.
——–
The kit includes four plastic pom pom makers, in different sizes. The yarn I used is called Fantasia Maxi and is a thick acrylic yarn. You get a better result with acrylic or wool yarn, than with cotton yarn. 

Pom pom flowers - by Craft & Creativity

Jag gjorde mina stjälkar av aluminiumtråd som jag lindade med grönt garn. Man kan även använda pinnar eller grenar från naturen. /
I made my stalks out of aluminum wire that I wrapped with green yarn. You can also use sticks or branches.

Lookie-Lookie barnmössa –
Lookie-Lookie Beanie

Lookie Lookie mössa - från Make & Create

Kattmössan är färdig! Det var rätstickning hela vägen och mönstret var mycket enkelt att följa. I kitet ingick två nystan alpacka ull från Peru, stickor och beskrivning. Det följer även med små filtbitar i svart, vitt och rosa för att göra ögon/näsa/mun och sy fast på mössan, om så önskas. Jag valde att göra ett kattansikte.
——-
The cat hat is finished! It’s made of garter stitch and the pattern was really easy to follow. The kit includes two balls of alpaca, knitting needles and a tutorial. It also comes with small squares of black, white and pink felt to make the eyes/nose/mouth, if desired. I chose to make a cat face. 

Lookie Lookie mössa - från Make & Create

Lilla fröken busfrö poserar i sin nya mössa. Nu vill storasyster också ha en stickad mössa… “-Mamma, den är så mysig att ha på sig!”. Alpackan är verkligen mjuk och var skön att sticka med. Inte stickig för fem öre.
————
Little miss charming is posing in her new beanie. Now big sister wants her own one…
“-Mum, it feels so cozy!”. The alpaca is really soft and pleasant to work with. Not at all itchy. 

Lookie Lookie mössa - från Make & Create

Vill man inte ha ett ansikte på mössan så kan man dekorera den med ett band, en rosett eller varför inte virkade blommor? Den gräddvita rosen med rosa knapp är gjord av spets och jag har tidigare visat hur man gör sådana.
———-
If you don’t want a face on the beanie, you can decorate it with a ribbon, a bow or why not crochet flowers? The creamy white rose with pink button is made of lace trim and I showed a tutorial on how to make them, a while back.

Lookie Lookie mössa - från Make & Create   Lookie Lookie mössa - från Make & Create

Amigurumi-hundar – Amigurumi dogs

Amigurumi dogs by Annie's Granny, featured on Craft & Creativity

Jag spinner vidare på virk-temat en stund till. En av mina allra finaste julklappar var denna lilla mops, virkad av min mamma. Visst är han bedårande? Mopsen står på en återanvänd ost-ask (Castello Marquis), fylld med frigolit och täckt med filt.
———-
I stay with the crochet theme for a while longer. One of my most precious Christmas gifts was this little pug, crocheted by my mum. Isn’t he adorable? The pug is mounted on a recycled cheese box (Castello Marquis), filled with styrofoam and covered with wool felt.

Amigurumi dogs by Annie's Granny, featured on Craft & Creativity   Amigurumi dogs by Annie's Granny, featured on Craft & Creativity

Jag önskade mig en liten mops efter att ha sett de virkade hundar som min mamma gjorde till min kusin som fyllde 40 på juldagen. Se dessa sötnosar nedan. Mönstren kommer från böckerna “Ami Ami dogs” 1 & 2 (den första finns översatt till svenska – “Amigurumihundar”). Förutom den vita lurviga hunden, det mönstret har mamma hittat på själv. Vill du läsa mer om mönster & material, så ta en titt på mammas fina blogg – Annie’s Granny.
———-
I wished for a pug after seeing the crocheted dogs that my mum made for my cousin, who turned 40 on Christmas Day. Take a look at those cuties below. The patterns are from the books Ami Ami Dogs 1 & 2, by Mitsuki Hoshi. Except for the white furry dog, which is free-form crochet and my mum’s own creation. If you like to read more about the patterns and material used, please pay a visit to my mum’s blog – Annie’s Granny

Amigurumi dogs by Annie's Granny, featured on Craft & Creativity

Blomstrande hårspännen –
Blossoming hair slides

Blossoming Hair Slides by Craft & Creativity

Hej på er! Hoppas ni haft en mysig jul och ett festligt nyår! Det har vi haft. Ni som följer mig på Instagram har kanske sett att jag förutom jul- & nyårsfestligheter även hunnit med en dum förkylning och ett trevligt firande av min & makens 15-åriga bröllopsdag.

Nu när julen är passerad börjar jag omedelbart längta till våren och visst får man lite vårkänslor av dessa fina virkade blommor som min mamma gjort? Mitt virkproffs till mamma virkade blommorna (tack mamsen!) och jag, i min tur, sydde fast dem på hårspännen och fäste en knapp i mitten. På bilderna ovan ser ni hur jag gjorde.
————-
Hi there! Hope you had a really nice Christmas and a festive New Year! We did. Those of you following me on Instagram may have seen that I, beside having a jolly and peaceful holiday, also managed to catch a stupid cold and had a nice celebration of our 15-year wedding anniversary.

Now with Christmas passed, I immediately start longing for spring, and doesn’t these pretty flowers give you spring feelings? My mother, a crochet pro, made the flowers (thanks mum!) and I, in my turn, used them as decorations on hair slides and added buttons in the middle. In the pictures above you can see how I did. 

Crochet flowers from Craft & Creativity

Ovan har jag försökt illustrera hur storleken på blommorna varierar beroende på storlek på virknål. Mamma testade allt från storlek 3-9 med samma sorts garn. Mönstret med fotobeskrivning hittade mamma hos Silles hantverk.
———–
Above I’ve tried to illustrate how the size of the flowers varies, depending on the size of the crochet hook. My mother used everything from size 3 to 9, using the same kind of yarn. I found a video tutorial on YouTube that shows you hade to make these flowers in tree steps (link 1, link 2, link 3). 

Crochet flower - by Craft & CreativityFörra januari virkade jag blomman till vänster efter mönster från Sols(tr)icke. Jag sydde fast den på en av barnens klänningar. Klicka här om ni vill se.
——–
Last January I crocheted the flower to the left, using a pattern from Sols(tr)icke. I applied it on one of the children’s dresses. Click here if you want to see.

Blossoming Hair Slides by Craft & Creativity  Blossoming Hair Slides by Craft & Creativity

Garnet (100% bomull) kommer från min butik Make & Create och kostar just nu 199 kr för 24 nystan. Knapparna säljer vi i storpack om 500 g (ca 1000 st!), mixade färger och storlekar. Även hårklämmorna kommer från egna butiken.
———
All the material used comes from my shop Make & Create

Make & Create

Virkgarn 24-pack

Knappar 1000 st

Hårspännen 10 st





Make & Create - logo

Virkgarn 24-pack - från Make & Create

Storpack knappar 1000 st - Make & Create

Kylskåpsmagneter & mormorsväska – Fridge magnets & granny bag

Som ni har förstått är det inte bara jag som pysslar här hemma utan även barnen, så klart. Sjuåringen slår oss alla i kreativitet och hon älskar när jag lägger upp hennes pyssel på bloggen. Som den stolta mamma jag är så visar jag gärna er hennes alster. Dessa söta kylskåpsmagneter har hon gjort tillsammans med en kompis. De använde sig av små träfigurer som de målade med hobbyfärg, lät torka och limmade fast magneter på baksidan. För att magneterna skulle bli extra fina och blänkande pyntades de med paljetter.
—–
As you probably already figured out I’m not the only one in the family to craft, my girls love it too. My seven year old daughter beat us all when it comes to creativity and she absolutely loves it when I publish her crafts on the blog. Being the proud mother I am, I enjoy showing you her creations. She made these cute fridge magnets together with a friend. They used small wooden figures which they first painted with hobby paint, and after drying they glued magnets to the back of the figures. To make the magnets look even prettier, they decorated them with sequins. 

När mormor var barnvakt härom dagen lärde hon dottern att virka mormorsrutor. Tillsammans virkade de denna väska med flätat axelband. Ljuvlig, tycker jag! /
When grandma was looking after the girls the other day, she taught my eldest daughter how to crochet granny squares. Together they crocheted this bag with plaited shoulder strap. I think it’s lovely! 

Virkad matta – Crochet rug

Det påbörjade projektet jag visade för några veckor sedan är avslutat. Det resulterade mycket riktigt en liten matta. Jag stötte på patrull på vägen eftersom trasmattegarnet (i trikå) tog slut. Jag köpte trasorna på syfestivalen i Kista och hade inte en aning om i vilken monter men efter idogt detektivarbete listade jag ut att det var från Vävtex i Grängesberg. Jag ringde dem (de har ingen nätbutik) och de var gulliga nog att skicka mig lite extra material så jag kunde färdigställa mattan. Bra service!
——–
I finally finished the crochet project I started some weeks ago. It resulted in a small rug. I encountered some trouble on the way since I ran out of rags. I bought the jersey rags at the Sewing Festival in Stockholm and had no idea in which booth. But after some serious detective work, I figured out that it was from Vävtex in Grängesberg. I called them up (they don’t have an online store) and they were kind enough to send me some extra material so that I could complete my rug. That’s what I call good service! 

Virka stolpar och öka på antalet för varje varv för att mattan ska bli platt och inte skålformad. Varva med hålvarv och avsluta med en picotkant. Mitt mönster kommer från Vävtex men det finns t ex liknande mönster på Etsy för en rimlig slant. Eller använd mönstret från en virkad duk som du gillar, det fungerar också! /
Make double crochet stitches and increase the number of stitches on every row to make the rug flat and not shaped like a bowl. Alternate with loop rows and finish off with a picot trim. My pattern comes from Vävtex but you can find loads of similar patterns at Etsy, for a resonable price. Or use a doily pattern you like, that works too! 

Från början var det meningen att mattan skulle få bo i badrummet på övervåningen men jag tvekar lite. Just nu flyttar jag på den lite då och då för att se var den passar bäst. Här ligger den i hallen på övre plan. Tapeten i bakgrunden kommer från Pip Studio. /
The rug was supposed to be for the upstairs bathroom but now I’m not sure. At the moment I’m moving it from one room to another to see there it fits best. Here you see it in the hallway on the second floor. The wallpaper in the background is from Pip Studio

En som inte tvekar över var mattan ska ligga är lilla fröken E. “-Det är MIN matta!”, påstår hon bestämt. 😉 /
One who doesn’t hesitate in the least about where the rug should reside is little miss E.
“-It’s MY rug!”, she states.
😉

Loppisfynd, del 2 – Thrift finds, part 2

På samma ställe som jag hittade florabilderna så fann jag även en gammal resväska. 100 kr fick jag betala, vilket jag tyckte var ett riktigt fynd. Väskan är perfekt att förvara garn i. Alla nystan samlade på ett och samma ställe och enkel att flytta beroende på var i huset jag sitter och virkar eller stickar. /
At the same place that I found the botanic pictures, I found a vintage suitcase. I paid 100 SEK (10 €) for it, which I thought was quite a bargain. The suitcase is perfect for storing yarn. All of my yarn collected in one place and easy to move, depending on where in the house I want to sit and crochet or knit. 

  

Har man en katt som är galen i garn så är det en bra idé att kunna stänga in garnet när man inte använder det… /
If you have a cat that’s obsessed with yarn, it’s a good idea to be able to close on the yarn when you’re not using it …

Det blir som en färgexplosion när man lyfter på locket… /
It’s like a color explosion when you open the case.