Fler kalasidéer – Birthday Party DIYs

Birthday party DIYs - by Craft & Creativity

Vår yngsta dotter fyllde 6 år i söndags och vi bjöd in till kalas för släkt & vänner. Det blev en rolig dag och lilla E blev verkligen ordentligt firad. Förutom kalasgirlangen som jag visade i förra inlägget pysslade vi ihop lite annat smått & gott dagen till ära. Jag tänkte visa er ett smakprov. :-)

Ovan: Tårtan med alla frukter & bär är en pavlova och receptet kommer från bakboken Smilla bakar glutenfritt. Den blev otroligt god! Grattispinnen ovan är egentligen en blompinne men jag tyckte den passade fint i bullarna.
———-
Our youngest daughter turned six last Sunday and we had a party for family & friends. We had a great time and little E was celebrated all day long. Besides the party garland that I wrote about the other day, we made some other party decorations in honor of her day. I thought I’d show you some of them. :-)

Above: The birthday cake with all the fruits and berries is a pavlova and the recipe comes from a Swedish cookbook called Smilla bakes gluten-free. It turned out yummy! The heart-shaped is actually ment for flowers but I thought it looked cute among the cinnamon buns.

Birthday party DIYs - by Craft & Creativity

  1. Papperstårta med present inuti (dottern fick ett gosedjur som stack ut tassarna när hon öppnade tårtan). Beskrivning för tårtan finns i ett tidigare inlägg.
  2. Papperståg som tjejerna byggt tillsammans och som vi fyllde med godis till kalaset.
  3. Mitt kakfat av gammalt porslin och kakfatsdelar från Make & Create.
  4. Ljushållare målade med glas- & porslinspennor.
  5. Dotterns hemmagjorda lemonad och min & svägerskans flädersaft märkte vi upp med vår Label Maker.
  6. Alla mina prover på papperssugrör har fått fin förvaring i en loppisfyndad burk. Perfekt för kalas!

Och om en månad är det storasysters tur att fylla år. Vi får väl se vad det blir för kalaspyssel då…

—-

  1. A paper cake with a gift inside (our daughter got a stuffed animal that surprised her when she opened the cake). A tutorial on the paper cake can be found in a previous post
  2. The girls build the paper train together and we filled it with candy for the party.
  3. My cake stand made of old porcelain and a cake stand kit from Make & Create.
  4. Candle holders painted with glass & porcelain pens. The one to the left painted with semi-transparent colored pens and the two to the right with a solid white one.
  5. Our oldest daughter’s homemade lemonade and my & my sister-in-law’s elderberry juice marked with our label maker.
  6. All my paper straw samples nicely stored in a tin can I found at the flee market. Perfect for a party! 

A month from now it’s big sister’s turn to get a year older. Let’s see what we’ll come up with for her party…  

Make & Create

Skylt på pinne

Papperståg

Kakfatsdelar

Tavelfolie, 2 meter

Tygtejp

Glas- och porslinstusch, 6-pack

Glas- och porslinstusch

Label maker

Label maker tejp, 5-pack

Papperssugrör

Make & Create - logo

Suddbar kalasgirlang –
Erasable party garland

Erasable no-sew party garland - by Craft & Creativity

Allt du behöver för att göra den här suddbara kalasgirlangen är självhäftande tavelfolie
(d v s matt svart dekorplast), tygtejp, sax och vanligt skrivarpapper. Du behöver inte sy ett stygn. Det tar bara några minuter och du kan använda den till många födelsedagar och kalas framöver! Skriv texten med tavelkrita och du kan sudda bort med en fuktig bit papper och skriva ny.
——–
All you need to make this erasable no-sew garland is adhesive blackboard foil, fabric tape, a pair of scissors and ordinary print paper. It only takes a few minutes and you can use it for many birthdays and parties to come! Write on it with chalk crayons and you can erase the text with damp paper and write new letters.

Craft & Creativity - Download

Erasable no-sew party garland - by Craft & Creativity

  1. Skriv ut min mall för vimplar eller klipp ut egna om du önskar annan form/storlek. Jag använde vanligt 80 g skrivarpapper. Använd tjockare papper om du vill. Det är fem mallar på en sida, skriv ut fler ex av sidan beroende på hur många vimplar du vill ha. Mina mallar är ca 9 cm breda och ca 9 cm höga.
  2. Klipp ut mallarna.
  3. Tag bort skyddspapperet på tavelfolien och placera mallarna en och en på den självhäftande sidan av tavelfolien. Det fungerar bättre än att lägga hela papperet oklippt för då kan plasten bubbla sig.
  4. Klipp ut vimplarna. De har nu vit pappersbaksida och svart tavelfolie på framsidan.
  5. För att slippa sy använde jag självhäftande tygtejp. Den fungerar som washitejp fast det är tyg istället för papper.
  6. Tag bort skyddspapperet på tejpen och placera ut vimplarna jämnt fördelat på tejpen, men täck bara halva tejpen – som på bilden.
  7. Vik över tejpen på andra sidan av vimplarna.
  8. Fortsätt och gör likadant med alla vimplar. Spara en bit tejp på varje sida om girlangen för upphängning. Vik den också på mitten (klister mot klister) så blir det som ett band. Gör en eller flera girlanger.
  9. När girlangen är klar kan du vika ihop den och den tar minimalt med plats.
  10. Skriv på vimplarna med krita. Sudda bort med en bit fuktigt papper om du vill ändra texten. Precis som med en griffeltavla!
  11. Fäst din girlang på väggen med nålar eller tejp. Eller knyt upp den på önskat ställe.

———

  1. Print my pennant template or cut your own if you desire other shape or size. I used standard print paper. Use heavier paper if you like. There are five templates on one page, print more copies depending on how many pennants you want to make. My pennants are approximately 9 cm (3,5 in) wide and 9 cm high.
  2. Cut out the templates.
  3. Remove the protective sheet from the blackboard foil and place the templates one by one on the adhesive side of the foil. This works better than placing the whole uncut paper, which can cause the foil to wrinkle. 
  4. Cut out the pennants. They will turn out with white paper backing and blackboard foil on the front.
  5. To avoid having to sew, I used adhesive fabric tape. Much like washi tape but with fabric instead of paper.
  6. Remove the protective paper from the tape and place the pennants evenly on the tape, but cover only half the tape – as shown in the picture above.
  7. Fold the tape over on the other side of the pennants.
  8. Continue to do the same with all the pennants. Save a piece of tape on each side of the garland for hanging. Make one or more garlands.
  9. When your garland is done, you can fold it together and it takes up minimal space.
  10. Write on the pennants with chalk crayons. Erase the chalk with a piece of damp paper if you want to change the text. 
  11. Hang your garland on the wall with pins or washi tape or tie it to a shelf. 

Make & Create
Tavelfolie - Make & Create
Make & Create - logo

Dessertbuffé – Dessert buffet


Hallonpannacottapaj. / Raspberry panna cotta pie (recipe in Swedish)

Dagen för festen är är. Desserterna är i alla fall klara. Om inte annat får vi äta oss mätta på sötsaker. :) Familjen väckte mig med skönsång och paket. Det känns som att det här kommer bli en fin dag!
—–
It’s the day of the party. At least the desserts are ready. If nothing else, we can fill our stomachs with sweets. :) I was awoken by my singing family surprising me with gifts. It feels like this is gonna be a good day! 


Baci, italienska chokladkyssar. / Baci, italian chocolate “kisses” (recipe in Swedish)


Madelskorpor. / Almond biscotti (recipe in Swedish)


Tiramisú. / Tiramisú (recipe in Swedish)


Döttrarnas present till mig som de pysslat helt på egen hand och under stort hemlighetsmakeri – en “sock-prinsessa”. Helt underbar! /
The girls’ gift for me that they made all by themselves and under big secrecy – a “sock-princess”. Absolutely lovely!

Semmeldag – Fat Tuesday

Fettisdag idag och gillar man semlor är det förstås en riktig höjdardag! Mina minisemlor är bakade med recept från Mia Öhrns bok Semlor, men andra bra recept finns på Helt Enkelt och IcaKuriren.se till exempel. Idag hinner jag inte baka några semlor men ett konditoribesök måste jag få till!

För er som vill ha variation på era semlor så jag kan rekommendera Stjärnsemlor hos Kinoko, Yosofines Semlor med rosa fluff eller Blåbärssemlor hos Vardaxlyx. Om man inte gillar semlor kan man alltid baka semlemuffins, som Sofia på Hildas hem.

——–

In Sweden we call this day Semmeldagen or Fettisdagen, according to Wikipedia best translated to “Fat Tuesday” or “Shrove Tuesday”, and comparable to “Pancake day” in the UK and in Australia. We Swedes celebrated this day by eating a type of pastry called Semla (a cardamon spiced wheat bun filled with almond paste and topped with whipped cream). Some eat it in a bowl of hot milk = “Hetvägg”. For a recipe in English, please click here. I made mine miniature sized. That way you can eat more of them … 

Rosa whoopies – Pink whoopie pies

I helgen var vi bjudna på knytkalas och alla familjer skulle ta med en varmrätt och en efterrätt. Jag var sugen på att baka något sött och bestämde mig för att försöka mig på att baka whoopies. Receptet kommer från den underbart inspirerande och alltid lika sprudlande Yesmin på bloggen Vardaxlyx. Kakorna var inte svåra att baka även om det tog lite tid. Men goda blev de!

——-

Last weekend we were invited to a potluck dinner and all the families invited contributed with a main dish and a dessert. I felt like baking and decided to try to make whoopie pies. The recipe (in Swedish) comes from the wonderfully inspiring and ever-ebullient Yesmin at the Swedish blog Vardaxlyx. The cookies wasn’t hard to make but it took some time. However they were delicious! 

Florsockerströaren i bakgrunden kommer från Cath Kidston. Fatet köpte jag i Odense på vår Danmarksresa i somras och tapeten som jag använt som bakgrund kommer från Pip Studio. /
The icing sugar shaker in the background is from Cath Kidston. I bought the cake stand in Odense on our trip to Denmark last summer and the wallpaper that I used for backdrop comes from Pip Studio. 

Söt som socker – Sweet as sugar

Okej, bara ett sista hjärtligt pyssel. Jag ska byta tema sedan, jag lovar… :-)

Du behöver: Sockerbitar, röd hushållsfärg och en pensel.
Doppa penseln i lite röd hushållsfärg (penseln måste ha en smal spets) och måla försiktigt försiktigt. Det behövs bara minimalt med färg.

——–

Ok, just one last heart themed craft. Bare with me … :-)

You will need: Sugar cubes, red food coloring and a paintbrush.
Dip the brush carefully in red food coloring (the brush must be fine) and paint very gently. You only need a minimal amount of color. 

Inspiration hittad här. / Inspiration found here

Dagens pyssel, julgodis –
Craft of the Day, Christmas sweets

Igår fick jag ett ryck och gjorde julgodis tillsammans med barnen. Jag hade egentligen tänkt hoppa över det i år men blev så inspirerad av godsaksbakande bloggare som Vardagslyx, Mia Öhrn, Den vassaste kniven och Söta saker (bara för att nämna några). Mina tjejer, 7 och 4 år, hjälpte till med att bryta choklad, placera ut knäckformar på en bricka, röra i smeten, dela Dumlekola och annat smått och gott. Fast det viktigaste av allt var förstås att slicka ur skålarna. :-)
——
Yesterday the kids and I got a whim to make some Christmas sweets. I had intended to skip this Christmas tradition this year but I got so inspired by sweet-baking-blogs like Vardagslyx, Mia Öhrn, Den vassaste kniven and Söta saker (just to name a few). My girls, 7 and 4 years, helped with breaking the chocolate, placing the baking liners on a tray, cutting the toffee into pieces, and so on. But most importantly, they helped to lick the bowls. ;-) 

Vi var inte så äventyrliga i år utan nöjde oss med klassikerna knäck och Rocky Road. Knäcken gjorde vi efter recept från Tasteline. Rocky Road kan man blanda lite som man vill, det blir alltid gott. Vi använde 400 g Marabou mjölkchoklad, 1 påse Dumlekola, 100 g mini-marshmallows och 2 dl salta jordnötter. Smält chokladen, bland alla ingredienserna, bred ut smeten på bakplåtspapper och kyl tills den stelnar. Skär upp i fyrkanter. Mums!
——-
We didn’t feel so adventurous this year, so we settled for making the classics: Christmas toffee with chopped almonds (“Knäck” in Swedish) and Rocky Road. We made the toffee with a recipe from Tasteline, you can find an English recipe hereWith Rocky Road bars you can improvise a bit with the ingredients, it always tastes great. We used 400 g milk chocolate, a bag of Dumle Caramel Toffee, 100 g mini marshmallows and 2 cups of salted peanuts. Melt the chocolate and mix it with all of the other ingredients. Then spread the batter on a baking paper and let it cool until its hardened. Cut into squares. Yummy! 

Får jag bjuda på lite mer julgodis-inspiration…? Blunda om det blir för jobbigt. ;-)
Can I offer you some more Christmas sweets inspiration …? Close your eyes if it’s too much for you. ;-)
  
Caramel Spirals (English) / Chocolate Chip Cookie Woopies (Swedish)

  
Christmas Tree Meringues (English) /  White Christmas Cups (English)

  
Homemade Twix bars (English) / Cornflakes Crisps (Swedish)

  
Oreo Cheesecake Truffles (English) / Chocolate Christmas Pudding Cupcakes (English)

  
Weihnachtsbäumchen (German) / Sugar Cookies with Icing (English)

  
Knäck med choklad (Swedish) / Santa Hat Brownies (English)

  
Chocolate Peppermint Roll (English) / Chokladminttryffel (Swedish)

Har du, som jag, svårt med engelska/amerikanska måttenheter? Det finns många bra sajter på nätet där man lätt kan översätta t ex cups till deciliter, t ex den här. /
There are many excellent sites that can help you with converting measurements, for example this one

Pyntade pepparkakor – Decorated gingerbread

Jag och min 4-åring pyntade pepparkakorna som vi bakade härom dagen. Vi tömde strösselförrådet kan man säga. Hur kul som helst. /
My 4-year-old and I decorated the gingerbread we baked the other day. You could say that we emptied our stash of sprinkles… And we had so much fun. 

Dagens pyssel, hjärtformade lussebullar
- Craft of the Day, saffron buns

Om man kan baka hjärtformade kanelbullar så borde man väl även kunna baka hjärtformade lussebullar, tänkte jag. Och det gick ju alldeles utmärkt. :-)

I figured that if you can bake heart-shaped cinnamon rolls then you probably can bake heart-shaped saffron buns as well. And it worked! :-)
For a saffron bun recipe in English, try this one

Dagens pyssel, pepparkakshus –
Craft of the Day, gingerbread house

Jag skulle vilja vara duktig på att göra fina pepparkakshus men det är jag inte. Jag har alldeles för dåligt tålamod. Jag bränner mig på det smälta sockret och jag svär högt när sockret hinner stelna innan bitarna sitter på plats ordentligt och till sist brukar allt bara rasa ihop i en enda stor hög (inklusive jag själv). ;-)

Det här kändes som ett projekt mer i min smak, miniatyr-pepparkakshus. Formarna köpte jag på Åhléns. Degen köpte jag färdig. Meningen var att man skulle kunna sätta husen på kanten av en mugg (enligt beskrivningen). Jag lyckades inte få mina att sitta stabilt på någon muggkant men jag tycker nog att de blev ganska söta ändå. Och jag har knappt svurit en enda gång…

Jag fick proffshjälp med att baka vanliga pepparkakor också… /
I got professional help to bake some ordinary gingerbread …

   

   

    
Hon ställde även upp och provsmakade. Pepparkakor och mjölk är mums! /
She also agreed to have a tasting. Gingerbread with milk is yummy! 


Vi vuxna valde glögg istället för mjölk. /
Us adults chose mulled wine instead of milk. 

I would love to master the art of making beautiful gingerbread houses, but I don’t. I have way too little patience. I burn myself on the melted sugar and I swear out loud when the sugar harden before the pieces properly are in place. Eventually everything just collapses into one big pile (including myself). ;-) 

This seemed like a more suitable project for me, miniature gingerbread houses. I bought the molds at Åhléns (a Swedish retail chain) and the gingerbread dough was ready made. The idea was to place the finished houses on the edge of a mug (according to the description that followed) but I couldn’t get mine to sit firmly. But I do think they turned out pretty nice anyway. And I almost managed to keep from swearing …