Loppisfynd – Flea market find

Jag vet inte om ni lade märke till porslinsljusstaken i förra inlägget. För mig har den blivit en ny favorit och nu är ju den perfekta tiden på året att tända ljus, så ofta som möjligt. Det är visserligen ingen adventsstake, men tål kanske att visas idag ändå. 😉
—-
I don’t know if you noticed the porcelain candle holder in my last post. It’s become a new favorite of mine, and this is the perfect season to light candles, as often as possible.

Jag köpte ljusstaken på loppis, för ynka tjugolappen och pyntade till den med dekorationsband från egna butiken. /
I bought the candle holder at a flea market for 20 SEK (2 Euro / 3 USD) and decorated it with ribbons from my own web shop.

  

Ps. Det syns att dessa bilder är tagna tidigare i veckan, då inte snön hunnit göra trädgården vit och vintrig. 😉 /
Ps. It’s obvious that these pictures were taken earlier in the week, before the snow made the garden all white and wintry. 😉 

Mer bokåtervinning –
More bookrecycling

Jag pysslar vidare med mina loppisfyndade böcker. Här har jag gjort presentaskar av pappersaskar som jag täckt med boksidor. Istället för gratulationskort eller presentetiketter använde jag söta minigraffeltavlor med klämma och på några askar trädde jag träpärlor med bokstäver på svart läderband och virade runt. I askarna kan man lägga en liten hälsning från avsändaren.
—-
I’ve been doing some further crafting with my flea market bargain books. Here I’ve made gift boxes out of paper boxes covered with book pages. Instead of greeting cards or tags, I used cute miniature chalkboards with clips and with some of the boxes I threaded wooden letter beads on leather cord and wrapped around. Inside the boxes you can place your greetings. 

En gammal florabok fick också bidra till med ett par sidor till askarna. Jag experimenterade dessutom med att limma fast ett textilband runt ena locket. /
An old botanical book was also turned into box covers. I chose to experiment with some fabric ribbon glued around the lid.

Gör så här: 
1. Täck ovansidan av locket med papperslim, sätt papperet på plats och klipp rent.
2. Limma lockets sidor.
3. Klipp remsor av papperet och täck lockets sidor runt om.
4. Klipp rent. Gör likadant med askens sidor. Dekorera eventuellt med tygband.
—–
Do like this: 
1. Start by covering the top of the lid with paper glue, place your paper on top and trim.
2. Glue the sides of the lid.
3. Cut strips of paper and cover the sides of the lid, all around.
4. Trim. Repeat the same procedure with the box. Add a ribbon, if you like. 

Ska du ge bort bidrag till en resa? Lägg slanten eller resechecken i en ask och täck utsidan med en gammal karta. Vill man inte köpa pappersaskar kan man använda skokartonger eller vika sin egen ask. /
Are you planning to give away a travel check? Put in in a box and cover the box with an old map. If you don’t want to buy paper boxes, you can use shoe boxes or fold your own.

Loppisfynd, del 4 – Thrift finds, part 4

Tack för alla fina påskhälsningar! Vår långhelg har varit kantad av god mat, massor av godis och trevligt umgänge med släkt och vänner. Här kommer sista fyndet från min loppis-shopping härom dagen. En begagnad ram vars innehåll jag bytt ut mot ett hemmagjort motiv. /
Thanks for all your sweet Easter greetings! Our weekend has been filled with fine food, lots of candy and socializing with friends and family. Here’s the last of my findings from my thrift shopping spree the other day. A vintage frame, which content I replaced with a home made one. 

  

Texten har jag skrivit i datorn och printat ut på skrivaren, på vanligt 80 g skrivarpapper. Jag har sett detta (och liknande) citat lite överallt på nätet och tycker att orden stämmer ganska bra. Man kan också byta ut Cupcakes mot Ice Cream, Chocolate eller Shoes eller något annat man blir glad av. Och man kan förstås skriva på svenska också, om man vill. 😉 /
I typed the text on my computer and printed it on standard 80g print paper. I’ve seen this quote (and similar ones) all over the internet lately and I kind of like it. You could also replace the word Cupcakes with Ice Cream, Chocolate or Shoes, or anything else that makes you happy. 😉

Ramen hamnade på tavellisten i köket bredvid min (tyvärr spruckna) kakelplatta. /
I found a nice place for the frame in the kitchen, accompanied by my (unfortunately cracked) ceramic tile.

Loppisfynd, del 3 – Thrift finds, part 3

Har ni ledsnat på mitt organiserande än? Hoppas inte det. Turen har nämligen kommit till sytrådsrullarna och nålarna. Jag har varit lite sugen på att köpa ett väggstativ för trådrullar, men i väntan på att hitta det perfekta stativet förvarar jag nu min sytråd i ett charmigt gammalt kantstött syskrin. /
Are you tired of me organizing yet? I hope not. The time has come to bring some order to my sewing thread spools and needles. I’ve been looking for a spool wall rack for some time now, but in the wait for the perfect one I’ve gathered my sewing material in this vintage wooden sewing box.

Även syskrinet är ett loppisfynd från Fru Larssons Detaljhandel. Den lilla röda nålasken med vita prickar kommer från Cath Kidston. /
The sewing box is also a thift find from Mrs Larsson’s Detaljhandel. The little red tin needle box with white polka dots comes from Cath Kidston

Loppisfynd, del 2 – Thrift finds, part 2

På samma ställe som jag hittade florabilderna så fann jag även en gammal resväska. 100 kr fick jag betala, vilket jag tyckte var ett riktigt fynd. Väskan är perfekt att förvara garn i. Alla nystan samlade på ett och samma ställe och enkel att flytta beroende på var i huset jag sitter och virkar eller stickar. /
At the same place that I found the botanic pictures, I found a vintage suitcase. I paid 100 SEK (10 €) for it, which I thought was quite a bargain. The suitcase is perfect for storing yarn. All of my yarn collected in one place and easy to move, depending on where in the house I want to sit and crochet or knit. 

  

Har man en katt som är galen i garn så är det en bra idé att kunna stänga in garnet när man inte använder det… /
If you have a cat that’s obsessed with yarn, it’s a good idea to be able to close on the yarn when you’re not using it …

Det blir som en färgexplosion när man lyfter på locket… /
It’s like a color explosion when you open the case. 

Loppisfynd, del 1 – Thrift finds, part 1

Äntligen har jag lyckats fylla den där tråkiga tomma väggen när man kommer upp i hallen på övervåningen. Bilderna är utrivna sidor från en gammal florabok och jag köpte hela bunten för 60 kr under ett besök på Fru Larssons Diversehandel i Knivsta. Jag fyndade även lite andra saker, mer om det vid senare tillfälle. /
Finally I managed to fill that boring blank wall in our upstairs hallway. The pictures are torn pages from a vintage botanical book and I bought the whole bundle for 60 SEK (6 €) on a visit at Fru Larssons Diversehandel (Mrs. Larsson’s thrift store) in Knivsta, north of Stockholm. I made some additional bargains too, more on that coming up at a later date. 

Jag tejpade upp bladen på väggen med washitejp. Om jag en vacker dag ledsnar så är det bara att plocka ner bilderna, utan att det blir märken på väggen. /
I taped up the pages on the wall using washi tape. If I someday in the future get bored of them, I can remove the pictures without getting marks on the wall.